Deixa Tudo Como Tá Lyrics Translation in English
ThiaguinhoPortuguese Lyrics
English Translation
Deixa tudo como tá
Leave everything as it is
Eu não poderia tá feliz assim
I couldn't be happy like this
Só com esse pouquinho de você pra mim
Just with this little bit of you for me
Mas olha essa vibe, esse fim de tarde
But look at this vibe, this late afternoon
Toda essa vontade de você em mim
All this desire for you in me
Esse sorrisinho na sua cara, eu sei
This little smile on your face, I know
O que é mais gostoso que encontrar alguém
What's more delicious than finding someone
Que te deixa à vontade, dá prioridade
Who makes you feel at ease, gives priority
Toma conta e invade, deixa tudo bem
Takes over and invades, leaves everything fine
Eu sei, é foda imaginar a gente ser de alguém
I know, it's hard to imagine us belonging to someone
Mas sei que a gente junto não tem pra ninguém
But I know that together we have no one
Nada, nada, nada é mais importante
Nothing, nothing, nothing is more important
Que a vontade sincera de te ver chegar
Than the sincere desire to see you arrive
Querer ficar, sei lá
Wanting to stay, I don't know
Cê poderia estar em outro lugar, eu também
You could be somewhere else, so could I
Mas eu coloquei na minha cabeça
But I put it in my head
Que a gente não vai errar, não
That we won't make a mistake, no
A gente não vai errar, não
We won't make a mistake, no
E se a gente errar
And if we make a mistake
A gente foi feliz tentando acertar
We were happy trying to get it right
A gente não vai errar, não
We won't make a mistake, no
E se a gente errar
And if we make a mistake
A gente foi feliz tentando acertar
We were happy trying to get it right
Deixa tudo como tá
Leave everything as it is
Esse sorrisinho na sua cara, eu sei
This little smile on your face, I know
O que é mais gostoso que encontrar alguém
What's more delicious than finding someone
Que te deixa à vontade, dá prioridade
Who makes you feel at ease, gives priority
Toma conta e invade, deixa tudo bem
Takes over and invades, leaves everything fine
Eu sei, é foda imaginar a gente ser de alguém
I know, it's hard to imagine us belonging to someone
Mas sei que a gente junto não tem pra ninguém
But I know that together we have no one
Nada, nada, nada é mais importante
Nothing, nothing, nothing is more important
Que a vontade sincera de te ver chegar
Than the sincere desire to see you arrive
Querer ficar, sei lá
Wanting to stay, I don't know
Cê poderia estar em outro lugar, eu também
You could be somewhere else, so could I
Mas eu coloquei na minha cabeça
But I put it in my head
Que a gente não vai errar, não
That we won't make a mistake, no
A gente não vai errar, não
We won't make a mistake, no
E se a gente errar
And if we make a mistake
A gente foi feliz tentando acertar
We were happy trying to get it right
A gente não vai errar, não
We won't make a mistake, no
E se a gente errar
And if we make a mistake
A gente foi feliz tentando acertar
We were happy trying to get it right
Deixa tudo como tá
Leave everything as it is