Não Pedi Pra Me Apaixonar, Primeiro Beijo (Pot-Pourri) Lyrics Translation in English

Thiaguinho
Report Submitted!

Portuguese Lyrics

English Translation

Ela mexe comigo

She moves me

E o pior que não sabe

And the worst part is she doesn't know

Comentei com os amigos

I mentioned to my friends

Minha outra metade

My other half

Ela, ah! Eu morro

Her, oh! I'm dying

De amores por ela

With love for her

Tô a ponto de largar aquela

I'm about to leave that

Que há tempos me acompanhou

Who has been with me for a long time

Mas o meu sentimento mudou

But my feelings changed

Eu não pude conter, ahh!

I couldn't hold it, ahh!


E agora o que é que eu faço?

And now what do I do?

Meu caminho tá sem traço

My path is traceless

Quantas vezes eu me perguntei

How many times I wondered

Como é que eu vou fazer?

How am I going to do it?

Se esse poço é venenoso?

If this well is poisonous?

Se é certo ou duvidoso?

If it's right or doubtful?

Nem quero saber

I don't even want to know

Nem quero saber

I don't even want to know


Olha, eu tô meio sem jeito

Look, I'm a little awkward

Mais eu tô aqui

But I'm here

Preciso te falar

I need to tell you

Eu não sei se é direito

I don't know if it's right

Mas eu não pedi

But I didn't ask

Prá me apaixonar

To fall in love

Olha, eu te peço perdão

Look, I apologize

Mas quem manda na gente

But who's in charge

É o coração

Is the heart

É o amor, é o amor

It's love, it's love


Pára de tanta bobagem, só pra me esquecer

Stop all this nonsense just to forget me

Seus olhos dizem várias coisas que você não vê

Your eyes say several things you don't see

Não dá pra entender

It's impossible to understand

Quanta vaidade há em você

How much vanity is in you

O orgulho mata

Pride kills

O sonho que nos faz viver

The dream that makes us live


Hoje acordei tão cedo

Today I woke up so early

Pensando em você

Thinking of you

Ensaiei aquelas velhas frases

I rehearsed those old phrases

Pra te convencer, não

To convince you, no

Não dá pra entender

It's impossible to understand

Você mente mesmo, pra você

You lie to yourself

O orgulho mata

Pride kills

O sonho que nos faz viver

The dream that makes us live


Eu olho pra você

I look at you

E você não me quer mais

And you don't want me anymore

Eu pego em suas mãos

I hold your hands

Você não quer tentar, tentar

You don't want to try, try

Recomeçar do abraço

Start over from the hug

E do primeiro beijo

And the first kiss


Não vou desistir

I won't give up

Nem desanimar

Or get discouraged

Sei que a vida passa

I know life goes by

Se a gente parar de lutar

If we stop fighting

Added by Jorge Santos
Bissau, Guinea-Bissau October 20, 2024
Be the first to rate this translation
Other Songs to Explore
Comment