Pode Se Achegar (part. Agnes Nunes) Lyrics Translation in English

Tiago Iorc
Report Submitted!

Portuguese Lyrics

English Translation

Quando chegou, nem pretensão tu tinha

When you arrived, you didn't even have intentions

Só me chamou pra dançar um forró

You just invited me to dance forró

Na imensidão dos teus cabelos negros

In the vastness of your black hair

Eu vi meu corpo no teu, dando um nó

I saw my body in yours, tying a knot

Me desatei no teu abraço quente

I unraveled in your warm embrace

E no teu olho meu olhar ficou

And in your eye, my gaze stayed

E marejou, e o mar levou a gente

And it teared up, and the sea took us

Pra onde Deus quiser, contigo eu vou

Wherever God wants, with you, I'll go


Pode se achegar

Come closer

Já era hora, tome teu lugar

It was about time, take your place

O que eu mais quero é tua companhia

What I want most is your company

Agora sei o que antes não sabia

Now I know what I didn't know before

O bom da vida é dividir o dia

The good thing in life is to share the day

E degustar a dor e a alegria

And savor the pain and the joy


Se tem razão, já não é comigo

If it's right, it's no longer with me

Se for amor, eu faço com teu ser

If it's love, I'll do it with your being

Se for ternura, só nós dois juntinhos

If it's tenderness, just the two of us together

Agarradinho, um forró com você

Hugged, a forró with you


Eu gosto tanto desse doce lado

I like so much this sweet side

O lado que tu me faz entender

The side that you make me understand

Se Deus do céu me permitiu o amor

If God allowed me love from heaven

Eu que não posso mais dele correr

I, who can't run from it anymore


Pode se achegar

Come closer

Já era hora, tome teu lugar

It was about time, take your place

O que eu mais quero é tua companhia

What I want most is your company

Agora sei o que antes não sabia

Now I know what I didn't know before

Ai, ai, ai, ai

Oh, oh, oh, oh


Pode se achegar

Come closer

Já era hora, tome teu lugar

It was about time, take your place

O que eu mais quero é tua companhia

What I want most is your company

Agora sei o que antes não sabia

Now I know what I didn't know before

O bom da vida é dividir o dia

The good thing in life is to share the day

E degustar a dor e a alegria

And savor the pain and the joy


Vem beijar, vem beijar

Come kiss, come kiss

Vem beijar, vem beijar

Come kiss, come kiss

Meu coração, meu coração

My heart, my heart


Vem beijar, vem

Come kiss, come

Vem beijar, vem

Come kiss, come

Vem beijar, vem beijar

Come kiss, come kiss

Meu coração

My heart


Pode se achegar

Come closer

Já era hora, tome teu lugar

It was about time, take your place

O que eu mais quero é tua companhia

What I want most is your company

Agora sei o que antes não sabia

Now I know what I didn't know before

Ai, ai, ai, ai

Oh, oh, oh, oh


Pode se achegar

Come closer

Já era hora, tome teu lugar

It was about time, take your place

O que eu mais quero é tua companhia

What I want most is your company

Agora sei o que antes não sabia

Now I know what I didn't know before

O bom da vida é dividir o dia

The good thing in life is to share the day

O bom da vida é dividir o dia

The good thing in life is to share the day

O bom da vida é dividir o dia

The good thing in life is to share the day

Added by Ricardo Almeida
Praia, Cape Verde August 8, 2024
Be the first to rate this translation
Other Songs to Explore
Comment