Mineiro do Pé Quente Lyrics Translation in English
Tião Carreiro e PardinhoPortuguese Lyrics
English Translation
Mato Grosso é um gigante onde eu piso devagar
Mato Grosso is a giant where I step slowly
Eu comparo esse estado um grande jequitibá
I compare this state to a giant jequitibá
Que faz uma sombra amiga esperando quem chegar
That casts a friendly shadow waiting for whoever arrives
Este estado hospitaleiro vou falar de um mineiro
This hospitable state, I will talk about a miner
Residente em Cuiabá
Residing in Cuiabá
No dia seis de Janeiro há muitos anos atrás
On January sixth many years ago
Nasceu na terra do milho no chão de Minas Gerais
He was born in the land of corn in Minas Gerais
Nasceu no dia de Reis assim dizia seus pais
He was born on Kings' Day, as his parents said
Acredito no destino vai ter sorte esse menino
I believe in destiny; this boy will have good luck
Deus pra nós é bom demais
God is good to us
O menino foi crescendo com a fibra de mineiro
The boy grew up with the strength of a miner
Ele pensava em silêncio seu talento era ligeiro
He thought silently; his talent was quick
Honestidade e trabalho traz vitória e dinheiro
Honesty and work bring victory and money
Pra ele não tinha erro começou com três bezerros
For him, there was no mistake; he started with three calves
Mais tarde foi boiadeiro
Later, he became a cattle driver
Na enxada e na foice e no machado pegou
With the hoe and the sickle and the axe, he took
Foi carreiro foi tropeiro com caminhão trabalhou
He was a cart driver, a drover; he worked with a truck
No grande jogo da vida não perdendo só ganhou
In the great game of life, not only did he lose but also won
Sua estrela só brilhava Deus sempre o acompanhava por onde ele passou
His star shone only; God always accompanied him wherever he went
Casou com dezoito anos entregou seu coração
Married at eighteen, he gave his heart
Quem faz um bom casamento tem um tesouro na mão
Who makes a good marriage has a treasure in hand
Com o seu consentimento vou dar minha opinião
With his consent, I will give my opinion
Sua esposa companheira no seu lar é a roseira
His wife, a companion, is the rose in his home
Cada filho é um botão
Each child is a bud
O mineiro está lá em cima lutando honestamente
The miner is up there, fighting honestly
Dono de uma grande empresa dá emprego a muita gente
Owner of a large company, employing many people
Sendo ele o grande esteio diretor e presidente
Being the great support, director, and president
Falo a verdade e não minto senhor Augusto Alves Pinto
I speak the truth and do not lie, Mr. Augusto Alves Pinto
É mineiro do pé quente
He's a miner with a hot foot
Sua vida é um livro aberto que nem o tempo consome
His life is an open book that time does not consume
Mostrou pra filho e parente que vencer honestamente
He showed to his children and relatives that winning honestly
Não é impossível pro homem
Is not impossible for a man