Faca Que Não Corta Lyrics Translation in English

Tião Carreiro
Report Submitted!

Portuguese Lyrics

English Translation

Viola que não presta, faca que não corta

Viola that's no good, knife that doesn't cut

Se eu perder, pouco me importa

If I lose, I don't care much


O cabo da minha enxada era um cabo bacana

The handle of my hoe was a cool handle

Não era de Guatambú era de Cana Caiana

It wasn't made of Guatambú, it was of Cana Caiana

Um dia la na roça me deu sede toda hora

One day in the countryside, I got thirsty all the time

Chupei o cabo da enxada e joguei a enxada fora

I sucked the hoe handle and threw the hoe away


Enxada que não presta, faca que não corta

Hoe that's no good, knife that doesn't cut

Se eu perder, pouco me importa

If I lose, I don't care much


Corri atrás de uma onça preparando pra atirar

I chased after a jaguar, preparing to shoot

Do estado de São Paulo travessou pro Paraná

From the state of São Paulo, it crossed over to Paraná

A caça que eu atiro eu juro que não escapa

The game I shot, I swear it didn't escape

A cartucheira falhou, peguei a onça no tapa

The shotgun failed, I caught the jaguar with a slap


Cartucheira que não presta, faca que não corta

Shotgun that's no good, knife that doesn't cut

Se eu perder, pouco me importa

If I lose, I don't care much


Peguei o meu dinheiro, emprestei prum camarada

I took my money, lent it to a buddy

O sujeitinho sumiu, nem dinheiro e nem mais nada

The little guy disappeared, neither money nor anything else

Dinheiro emprestado é um grande perigo

Borrowed money is a big danger

A gente perde o dinheiro e também perde o amigo

We lose the money and also lose the friend


Amigo que não presta, faca que não corta

Friend that's no good, knife that doesn't cut

Se eu perder, pouco me importa

If I lose, I don't care much


A fazenda do meu sogro faz divisa com a minha

My father-in-law's farm borders mine

Presente de casamento, ele me deu pois eu não tinha

Wedding gift, he gave it to me because I didn't have

Com este casamento, fiquei rico de repente

With this marriage, I became rich suddenly

Casei com sua fazenda e trouxe a moça de presente

I married his farm and brought the girl as a gift


Casamento que não presta, faca que não corta

Marriage that's no good, knife that doesn't cut

Se eu perder, pouco me importa

If I lose, I don't care much

Added by Ricardo Costa
São Paulo, Brazil September 16, 2024
Be the first to rate this translation
Other Songs to Explore
Comment