A Luz de Tieta Lyrics Translation in English
TimbaladaPortuguese Lyrics
English Translation
Todo dia é o mesmo dia
Every day is the same day
A vida é tão tacanha
Life is so petty
Nada novo sobre o sol
Nothing new under the sun
Tem que se esconder no escuro
It has to hide in the dark
Que na luz se banha
That bathes in the light
Por debaixo do lençol
Under the sheet
Nessa terra a dor é grande
In this land, pain is great
A ambição pequena
Ambition is small
Carnaval e futebol
Carnival and soccer
Quem não finge, quem não mente
Who doesn't pretend, who doesn't lie
Quem mais goza é pena
Who enjoys the most is a feather
É quem serve de farol
Is the one who serves as a lighthouse
Existe alguém em nós
There is someone in us
Em muito dentro de nós esse alguém
Deep inside us, that someone
Que grita mais do que milhões de sós
Who screams more than millions alone
Que na escuridão conhece também
Who in the darkness also knows
Existe alguém aqui
There is someone here
Fundo no fundo de você de mim
Deep down within you, within me
Que grita para quem quiser me ouvir
Who screams for anyone to hear me
Quanto canta assim
How much I sing like this
Toda noite é a mesma noite
Every night is the same night
A vida é tão estreita
Life is so narrow
Nada de louvor ao luar
No praise for the moonlight
Todo mundo quer saber
Everyone wants to know
Com quem você se deita
Who you lie with
Nada pode prosperar
Nothing can prosper
É Domingo, é Fevereiro
It's Sunday, it's February
É sete de Setembro
It's the seventh of September
Futebol e carnaval
Soccer and carnival
Nada muda tudo escuta
Nothing changes, everything listens
Até onde eu me lembro
As far as I remember
Meu batuque é sempre igual
My beat is always the same
Existe alguém em nós
There is someone in us
Em muito dentro de nós esse alguém
Deep inside us, that someone
Que grita mais do que milhões de sós
Who screams more than millions alone
Que na escuridão conhece também
Who in the darkness also knows
Existe alguém aqui
There is someone here
Fundo no fundo de você de mim
Deep down within you, within me
Que grita para quem quiser me ouvir
Who screams for anyone to hear me
Quanto canta assim
How much I sing like this
Êta, êta, êta, êta
Hey, hey, hey, hey
É a lua, é o sol
It's the moon, it's the sun
É a luz de Tieta, êta, êta
It's the light of Tieta, hey, hey