O Menino e o Cachorro Lyrics Translation in English

Abel e Caim
Report Submitted!

Portuguese Lyrics

English Translation

Na beira do Rio do Peixe num lugar bem retirado

On the banks of the Peixe River in a very secluded place

Um casal de lavrador com um ano de casado

A couple of farmers, one year into marriage

Tinha um filhinho de colo que nem era batizado

Had a little child in their arms, not yet baptized

Apesar de muito pobre vivia bem sossegado

Despite being very poor, they lived peacefully

E quando o dia raiava a canoa ele pegava

And when the day dawned, he would take the canoe

O rio ele atravessava pra cuidar do seu roçado

He crossed the river to tend to his field


Certo dia o marido muito bem intencionado

One day, the well-intentioned husband

Precisando terminar um serviço atrasado

Needing to finish a delayed task

Levou a mulher pra roça com matula e virado

Took his wife to the field with provisions

Pensando em voltar mais cedo eles haviam deixado

Thinking of returning early, they had left

Naquele ranchinho ausente um garotinho inocente

In that absent little ranch, an innocent little boy

Que sonhava sorridente no seu berço mal forrado

Who dreamt happily in his poorly-covered cradle


Uma grande tromba d'água desabou daquele lado

A huge downpour came from that side

O rio encheu de repente que ficou tudo alagado

The river suddenly overflowed, everything was flooded

O mais alto dos barrancos também ficou transbordado

The highest of the slopes also overflowed

Quiseram voltar pra casa canoa tinha rodado

They wanted to go back home, but the canoe had drifted away

Que destino traiçoeiro do pobre casal roceiro

What a treacherous fate for the poor farming couple

Olhando aquele aguaceiro gritando desesperado

Looking at that downpour, shouting in desperation


Um cachorro policial esperto e bem ensinado

A clever and well-trained police dog

Dormindo embaixo da cama por sorte havia ficado

Sleeping under the bed, luckily remained

Quando viu que aquele rancho ia ser tudo inundado

When he saw that the ranch was about to be completely flooded

Tentou salvar o menino pra não morrer afogado

He tried to save the child from drowning

Entrelaçou no seus dentes o garotinho inocente

He clutched the innocent little boy in his teeth

E num gesto de valente atravessou o rio a nado

And in a brave gesture, he swam across the river


O pobre casal chorava em pranto desesperado

The poor couple cried in desperate sorrow

A morte do seu filhinho que as águas tinham levado

For the death of their little child taken by the waters

Quando viram o cachorro completamente molhado

When they saw the completely soaked dog

Arrastando o garotinho que ele havia salvado

Dragging the saved child behind him

Pela força do destino o cão salvou o menino

By the force of destiny, the dog saved the child

Este milagre divino foi por Deus determinado

This divine miracle was determined by God

Added by Rui Costa
Praia, Cape Verde September 17, 2024
Be the first to rate this translation
Other Songs to Explore
Comment