Meu Cachorro Fiel Lyrics Translation in English
Tonico e TinocoPortuguese Lyrics
English Translation
Eu quero bem o meu amigo
I care about my friend
Que mora comigo e não paga aluguel
Who lives with me and doesn't pay rent
Foi meu companheiro, de todas as horas
He was my companion, at all times
Me estima e me adora, é o cachorro Fiel
Esteems me and adores me, it's the loyal dog
E tudo passa na vida
And everything passes in life
O Fiel envelheceu
The Faithful one has aged
Já está surdo, já não anda
He's already deaf, no longer walks
Seu latido enfraqueceu
His bark has weakened
As veis eu pego meu laço
Sometimes I grab my lasso
E o meu cavalo ligeiro
And my swift horse
Faço um gesto com meu braço
I make a gesture with my arm
De laçar um pantaneiro
To catch a cowboy
O velho cachorro chora
The old dog cries
Alembrando das viagens
Remembering the journeys
Correndo invernada afora
Running through the winter pasture
Com os pantaneiro selvagem
With the wild cowboys
Meu cachorro me salvou
My dog saved me
Na invernada um certo dia
In the winter pasture one day
Como herói matou uma cobra
Like a hero, he killed a snake
Que ela me perseguia
That was chasing me
Quantas viagens perigosa
How many dangerous trips
Quantas passagens cruel
How many cruel passages
Quantas lembranças saudosa
How many fond memories
Do meu cachorro Fiel!
Of my loyal dog!
Comemo a mesma comida
We eat the same food
Andamos na mesma estrada
We walk the same road
Sofremos junto na vida
We suffer together in life
Com estouro de boiada
With the stampede of cattle
Hoje seus olhos branco sem sono
Today his eyes, white without sleep
O que ele pensa eu já sei
What he thinks, I already know
Não me abandone meu dono
Don't leave me, my owner
Eu nunca te abandonei
I never abandoned you
Meu cachorro eu te comparo
My dog, I compare you
Como qualquer ser humano
Like any human being
Todos precisam de amparo
Everyone needs support
Quando a idade vem chegando
When old age is approaching
Vou te dar todo o auxílio
I'll give you all the help
Neste rancho hospitaleiro
In this hospitable ranch
Te tratarei como um filho
I'll treat you like a son
Meu Fiel, meu companheiro
My Faithful, my companion
Eu juro conte comigo
I swear, count on me
Não vai ficar sem socorro
You won't be without help
Mais vale um cachorro amigo
A dog friend is more valuable
Do que um amigo cachorro
Than a treacherous friend