É Namoro Ou Amizade Lyrics Translation in English

Trio Alto Astral
Report Submitted!

Portuguese Lyrics

English Translation

Eu não consigo entender por que

I can't understand why

A gente fica, mas não é pra valer

We get close, but it's not for real

Tem certas coisas que não dá pra engolir

There are certain things that I can't swallow

Você me quer, mas insiste em fingir

You want me, but you insist on pretending


Por telefone já tentei, mas não deu

I tried over the phone, but it didn't work

Aqueles trotes quem te passou fui eu

I was the one who gave you those prank calls

Queria só te ouvir dizer a verdade

I just wanted to hear you tell the truth

Se você quer namoro ou amizade

If you want a relationship or just friendship


É namoro ou amizade

Is it dating or friendship?

Você tem que decidir

You have to decide

Dessa vez é papo sério

This time it's serious talk

Chega de mistério

No more mystery

É pegar ou desistir

It's either take it or give up


É amor ou amizade

Is it love or friendship?

Quero ouvir da sua boca

I want to hear it from your mouth

Você quer me namorar

Do you want to date me?

Ou simplesmente vai

Or are you simply going to

Me deixar partir pra outra

Let me move on to someone else?


Por telefone já tentei, mas não deu

I tried over the phone, but it didn't work

Aqueles trotes quem te passou fui eu

I was the one who gave you those prank calls

Queria só te ouvir dizer a verdade

I just wanted to hear you tell the truth

Se você quer namoro ou amizade

If you want a relationship or just friendship


É namoro ou amizade

Is it dating or friendship?

Você tem que decidir

You have to decide

Dessa vez é papo sério

This time it's serious talk

Chega de mistério

No more mystery

É pegar ou desistir

It's either take it or give up


É amor ou amizade

Is it love or friendship?

Quero ouvir da sua boca

I want to hear it from your mouth

Você quer me namorar

Do you want to date me?

Ou simplesmente vai

Or are you simply going to

Me deixar partir pra outra

Let me move on to someone else?


É namoro ou amizade

Is it dating or friendship?

Você tem que decidir

You have to decide

Dessa vez é papo sério

This time it's serious talk

Chega de mistério

No more mystery

É pegar ou desistir

It's either take it or give up


É amor ou amizade

Is it love or friendship?

Quero ouvir da sua boca

I want to hear it from your mouth

Você quer me namorar

Do you want to date me?

Ou simplesmente vai

Or are you simply going to

Me deixar partir pra outra

Let me move on to someone else?

Added by Inês Pereira
Praia, Cape Verde June 16, 2024
Be the first to rate this translation
Other Songs to Explore
Comment