Nada Aqui Importa Lyrics Translation in English
TuonoPortuguese Lyrics
English Translation
Vamos voltar de onde a gente parou
Let's go back from where we left off
Sinto que terminou
I feel that it's over
Sem ter tempo de começar
Without time to begin
A tua voz é como um relógio a despertar
Your voice is like an alarm clock waking me up
Toda vez que eu penso em esquecer
Every time I think about forgetting
Ela surge pra me lembrar
It appears to remind me
Você me disse que ia ficar
You told me you would stay
Depois te vi partir
Then I saw you leave
Não vou mais me enganar
I won't deceive myself anymore
Só diz que sim
Just say yes
Se eu for agora
If I go now
Pode fechar a porta
You can close the door
Nada aqui importa
Nothing matters here
Se você diz que não
If you say no
Da vida eu sumo sim
I disappear from life
Você sabe bem
You know well
Não tá escrito que a gente vai ficar bem
It's not written that we'll be fine
Quem ouve a nossa história desde do começo
Anyone who hears our story from the beginning
Sabe que não tem jeito
Knows there's no way
Você sabe bem
You know well
Não tá escrito que a gente vai ficar bem
It's not written that we'll be fine
Quem ouve a nossa história desde do começo
Anyone who hears our story from the beginning
Sabe que não tem jeito
Knows there's no way
Você me disse que ia ficar
You told me you would stay
Depois te vi partir
Then I saw you leave
Não vou mais me enganar
I won't deceive myself anymore
Só diz que sim
Just say yes
Se eu for agora
If I go now
Pode fechar a porta
You can close the door
Nada aqui importa
Nothing matters here
Se você diz que não
If you say no
Da vida eu sumo sim
I disappear from life
Você sabe bem
You know well
Não tá escrito que a gente vai ficar bem
It's not written that we'll be fine
Quem ouve a nossa história desde do começo
Anyone who hears our story from the beginning
Sabe que não tem jeito
Knows there's no way
Você sabe bem
You know well
Não tá escrito que a gente vai ficar bem
It's not written that we'll be fine
Quem ouve a nossa história desde do começo
Anyone who hears our story from the beginning
Sabe que não tem jeito
Knows there's no way