Nada Aqui Importa Lyrics Translation in English

Tuono
Report Submitted!

Portuguese Lyrics

English Translation

Vamos voltar de onde a gente parou

Let's go back from where we left off

Sinto que terminou

I feel that it's over

Sem ter tempo de começar

Without time to begin

A tua voz é como um relógio a despertar

Your voice is like an alarm clock waking me up

Toda vez que eu penso em esquecer

Every time I think about forgetting

Ela surge pra me lembrar

It appears to remind me


Você me disse que ia ficar

You told me you would stay

Depois te vi partir

Then I saw you leave

Não vou mais me enganar

I won't deceive myself anymore

Só diz que sim

Just say yes


Se eu for agora

If I go now

Pode fechar a porta

You can close the door

Nada aqui importa

Nothing matters here

Se você diz que não

If you say no

Da vida eu sumo sim

I disappear from life


Você sabe bem

You know well

Não tá escrito que a gente vai ficar bem

It's not written that we'll be fine

Quem ouve a nossa história desde do começo

Anyone who hears our story from the beginning

Sabe que não tem jeito

Knows there's no way


Você sabe bem

You know well

Não tá escrito que a gente vai ficar bem

It's not written that we'll be fine

Quem ouve a nossa história desde do começo

Anyone who hears our story from the beginning

Sabe que não tem jeito

Knows there's no way


Você me disse que ia ficar

You told me you would stay

Depois te vi partir

Then I saw you leave

Não vou mais me enganar

I won't deceive myself anymore

Só diz que sim

Just say yes


Se eu for agora

If I go now

Pode fechar a porta

You can close the door

Nada aqui importa

Nothing matters here

Se você diz que não

If you say no

Da vida eu sumo sim

I disappear from life


Você sabe bem

You know well

Não tá escrito que a gente vai ficar bem

It's not written that we'll be fine

Quem ouve a nossa história desde do começo

Anyone who hears our story from the beginning

Sabe que não tem jeito

Knows there's no way


Você sabe bem

You know well

Não tá escrito que a gente vai ficar bem

It's not written that we'll be fine

Quem ouve a nossa história desde do começo

Anyone who hears our story from the beginning

Sabe que não tem jeito

Knows there's no way

Added by Sara Fernandes
Lisbon, Portugal September 7, 2024
Be the first to rate this translation
Other Songs to Explore
Comment