Natal Em Goiás Lyrics Translation in English
Valderi e MizaelPortuguese Lyrics
English Translation
No mês de dezembro irei pra Goiás
In the month of December, I will go to Goiás
Com a minha família passar o natal
With my family to spend Christmas
Na linda brasília chegarei primeiro
In beautiful Brasília, I will arrive first
Com os raios de ouro do sol matinal
With the golden rays of the morning sun
Depois em Goiânia com muito carinho
Then in Goiânia with much affection
Visito emissoras de manhã cedinho
I visit radio stations early in the morning
Inclusive onde iniciei meu caminho
Including where I began my journey
Sonhando no ninho do meu ideal
Dreaming in the nest of my ideal
A minha homenagem é pura e sincera
My tribute is pure and sincere
Pois desde os tempos que eu era um rapaz
Because since the times when I was a young man
Goiás me dá força e coragem pra luta
Goiás gives me strength and courage for the fight
É meu incentivo meu mundo de paz
It's my incentive, my world of peace
Aqui é distância eu vivo indeciso
Here is distance, I live undecided
Voltar muito em breve por lá eu preciso
To return very soon, I need to be there
Pra ver os goianos em seu paraíso
To see the people of Goiás in their paradise
E o lindo sorriso da flor de Goiás
And the beautiful smile of the flower of Goiás
Guardei para sempre um quadro pintado
I kept forever a painted picture
Na tarde vermelha de certo verão
In the red afternoon of a certain summer
Parti de Goiânia escondendo meu pranto
I left Goiânia hiding my tears
E a bordo daquele veloz avião
And aboard that fast airplane
Vi o sol poente com raios dourados
I saw the setting sun with golden rays
Cobrindo milhares de metros quadrados
Covering thousands of square meters
De campos goianos que trago guardados
Of Goiás fields that I keep stored
E compactados em meu coração
And compacted in my heart
Não posso esquecê-la cidade formosa
I can't forget you, beautiful city
Goiânia querida que me amparou
Beloved Goiânia that supported me
Porque nas andanças em busca da sorte
Because in my wanderings in search of luck
Que eu lhe devo muito do pouco que sou
I owe you much of what little I am
Não nego a verdade pois é realista
I don't deny the truth because it's realistic
Passei pela vida perder de vista
I passed through life losing sight
Ai alcancei a primeira conquista
Ah, I reached the first conquest
Meu sonho de artista se concretizou
My dream as an artist has come true