Coragem (Jo 16,33) Lyrics Translation in English
Rodrigo VieiraPortuguese Lyrics
English Translation
Sei bem por onde andar
I know well where to walk
Qual caminho devo seguir
Which path I should follow
Eu sigo na luta de entrar
I persevere in the struggle to enter
Por essa tal porta estreita
Through that narrow door
O livro me falou
The book told me
Permita-me dizer
Allow me to say
O mundo às vezes me atrai!
Sometimes the world attracts me!
E, se me vejo então caído em suas armadilhas
And if I find myself fallen into its traps
Me levanto e recordo da palavra que diz
I rise and remember the word that says
Coragem! Eu venci o mundo!
Courage! I have overcome the world!
Prometo: Não te deixarei jamais!
I promise: I will never leave you!
Coragem! Eu venci o mundo!
Courage! I have overcome the world!
Em João 16,33 eu li!
In John 16:33, I read!
Coragem! Eu venci o mundo!
Courage! I have overcome the world!
Prometo: Não te deixarei jamais!
I promise: I will never leave you!
Coragem! Eu venci o mundo!
Courage! I have overcome the world!
Eu li!
I read!
Meu pai: Nunca me deixe só!
My father: Never leave me alone!
Eu preciso do senhor pra prosseguir!
I need you to continue!
Sem tua graça, fraco, eu sempre caio
Without your grace, weak, I always fall
Eu sou muito melhor perto de ti!
I am much better close to you!
Sei bem por onde andar
I know well where to walk
Qual caminho devo seguir
Which path I should follow
Eu sigo na luta de entrar
I persevere in the struggle to enter
Por essa tal porta estreita
Through that narrow door
O livro me falou
The book told me
Permita-me dizer
Allow me to say
O mundo às vezes me atrai!
Sometimes the world attracts me!
E, se me vejo então caído em suas armadilhas
And if I find myself fallen into its traps
Me levanto e recordo da palavra que diz
I rise and remember the word that says
Coragem! Eu venci o mundo!
Courage! I have overcome the world!
Prometo: Não te deixarei jamais!
I promise: I will never leave you!
Coragem! Eu venci o mundo!
Courage! I have overcome the world!
Em João 16,33 eu li!
In John 16:33, I read!
Coragem! Eu venci o mundo!
Courage! I have overcome the world!
Prometo: Não te deixarei jamais!
I promise: I will never leave you!
"Coragem! Coragem! Coragem!
Courage! Courage! Courage!
Meu pai: Nunca me deixe só!
My father: Never leave me alone!
Eu preciso do senhor pra prosseguir!
I need you to continue!
Sem tua graça, fraco, eu sempre caio
Without your grace, weak, I always fall
Eu sou muito melhor perto de ti!
I am much better close to you!
Eu entendo: Sou pequeno, grande é Deus!
I understand: I am small, God is great!
Eu entendo: Sou pequeno, grande é Deus!
I understand: I am small, God is great!
Preciso estar em sintonia cada segundo do dia!
I need to be in tune every second of the day!
Eu entendo: Sou pequeno, grande é Deus!
I understand: I am small, God is great!
Eu entendo: Sou pequeno, grande é Deus!
I understand: I am small, God is great!
Preciso estar em sintonia
I need to be in tune
Meu pai: Nunca me deixe só!
My father: Never leave me alone!
Eu preciso do senhor pra prosseguir!
I need you to continue!
Sem tua graça, fraco, eu sempre caio
Without your grace, weak, I always fall
Eu sou muito melhor perto de ti!
I am much better close to you!
Muito melhor perto de ti
Much better close to you
Sem tua graça, fraco, eu sempre caio
Without your grace, weak, I always fall
Eu sou muito melhor perto de ti!
I am much better close to you!