Coragem (Jo 16,33) Lyrics Translation in English

Rodrigo Vieira
Report Submitted!

Portuguese Lyrics

English Translation

Sei bem por onde andar

I know well where to walk

Qual caminho devo seguir

Which path I should follow

Eu sigo na luta de entrar

I persevere in the struggle to enter

Por essa tal porta estreita

Through that narrow door

O livro me falou

The book told me


Permita-me dizer

Allow me to say

O mundo às vezes me atrai!

Sometimes the world attracts me!

E, se me vejo então caído em suas armadilhas

And if I find myself fallen into its traps

Me levanto e recordo da palavra que diz

I rise and remember the word that says


Coragem! Eu venci o mundo!

Courage! I have overcome the world!

Prometo: Não te deixarei jamais!

I promise: I will never leave you!

Coragem! Eu venci o mundo!

Courage! I have overcome the world!

Em João 16,33 eu li!

In John 16:33, I read!


Coragem! Eu venci o mundo!

Courage! I have overcome the world!

Prometo: Não te deixarei jamais!

I promise: I will never leave you!

Coragem! Eu venci o mundo!

Courage! I have overcome the world!

Eu li!

I read!


Meu pai: Nunca me deixe só!

My father: Never leave me alone!

Eu preciso do senhor pra prosseguir!

I need you to continue!

Sem tua graça, fraco, eu sempre caio

Without your grace, weak, I always fall

Eu sou muito melhor perto de ti!

I am much better close to you!


Sei bem por onde andar

I know well where to walk

Qual caminho devo seguir

Which path I should follow

Eu sigo na luta de entrar

I persevere in the struggle to enter

Por essa tal porta estreita

Through that narrow door

O livro me falou

The book told me


Permita-me dizer

Allow me to say

O mundo às vezes me atrai!

Sometimes the world attracts me!

E, se me vejo então caído em suas armadilhas

And if I find myself fallen into its traps

Me levanto e recordo da palavra que diz

I rise and remember the word that says


Coragem! Eu venci o mundo!

Courage! I have overcome the world!

Prometo: Não te deixarei jamais!

I promise: I will never leave you!

Coragem! Eu venci o mundo!

Courage! I have overcome the world!

Em João 16,33 eu li!

In John 16:33, I read!


Coragem! Eu venci o mundo!

Courage! I have overcome the world!

Prometo: Não te deixarei jamais!

I promise: I will never leave you!

"Coragem! Coragem! Coragem!

Courage! Courage! Courage!


Meu pai: Nunca me deixe só!

My father: Never leave me alone!

Eu preciso do senhor pra prosseguir!

I need you to continue!

Sem tua graça, fraco, eu sempre caio

Without your grace, weak, I always fall

Eu sou muito melhor perto de ti!

I am much better close to you!


Eu entendo: Sou pequeno, grande é Deus!

I understand: I am small, God is great!

Eu entendo: Sou pequeno, grande é Deus!

I understand: I am small, God is great!

Preciso estar em sintonia cada segundo do dia!

I need to be in tune every second of the day!


Eu entendo: Sou pequeno, grande é Deus!

I understand: I am small, God is great!

Eu entendo: Sou pequeno, grande é Deus!

I understand: I am small, God is great!

Preciso estar em sintonia

I need to be in tune


Meu pai: Nunca me deixe só!

My father: Never leave me alone!

Eu preciso do senhor pra prosseguir!

I need you to continue!

Sem tua graça, fraco, eu sempre caio

Without your grace, weak, I always fall

Eu sou muito melhor perto de ti!

I am much better close to you!


Muito melhor perto de ti

Much better close to you


Sem tua graça, fraco, eu sempre caio

Without your grace, weak, I always fall

Eu sou muito melhor perto de ti!

I am much better close to you!

Added by Andréia Oliveira
Beira, Mozambique March 29, 2025
Be the first to rate this translation
Other Songs to Explore
Comment