Ninguém É Igual a Ninguém (Desilusão) Lyrics Translation in English
Vanessa da MataPortuguese Lyrics
English Translation
Por que houve o amor
Why did love happen
Por alguém que nunca o priorizou?
For someone who never prioritized it?
Por que houve profundidade
Why did it reach such depth
Se ele era raso e não sentia o coração?
If it was shallow and didn't feel the heart?
Por que esse amor se disse forte
Why did this love claim to be strong
Se quem o teve nunca o quis?
If the one who had it never wanted it?
Nunca se deu de verdade
Never truly gave of oneself
E o evitou quando mais sentiu
And avoided it when they felt it the most?
O mundo capital
The capitalist world
O marketing da aparência superficial
The marketing of superficial appearance
A contramão do amor puro
Against pure love
O fast-fode, o jato do alívio
Fast pleasure, the relief's jet
Por que esse amor se disse forte
Why did this love claim to be strong
Se quem o teve nunca o quis?
If the one who had it never wanted it?
Nunca se deu de verdade
Never truly gave of oneself
E o evitou quando mais sentiu
And avoided it when they felt it the most?
Trágica subida
Tragic ascent
Montanha russa
Roller coaster
Fino corte sem sangue, à desilusão
Thin cut without blood, to disillusionment
A morte em vida
Death in life
Minha força talvez seja me lembrar
Perhaps my strength is to remember
Que me levantei
That I rose
Me guiei pelo que sou
I guided myself by what I am
E ninguém é igual a ninguém
And no one is like anyone else
Será que é feliz
Is it happy?
Não vejo um sorriso verdadeiro por aí
I don't see a true smile around
Acostumado a mentir
Used to lying
Quem mente para todos mente para si
Who lies to everyone lies to oneself
Por que esse amor se disse forte
Why did this love claim to be strong
Se quem o teve nunca o quis?
If the one who had it never wanted it?
Nunca se deu de verdade
Never truly gave of oneself
E o evitou quando mais sentiu
And avoided it when they felt it the most?
Trágica subida
Tragic ascent
Montanha russa
Roller coaster
Fino corte sem sangue, à desilusão
Thin cut without blood, to disillusionment
A morte em vida
Death in life
Minha força talvez seja me lembrar
Perhaps my strength is to remember
Que me levantei
That I rose
Me guiei pelo que sou
I guided myself by what I am
E ninguém é igual a ninguém
And no one is like anyone else
Ninguém é igual a ninguém
No one is like anyone else
Na queda
In the fall
Na queda
In the fall