Pontes Indestrutiveis (part. Charlie Brown Jr.) Lyrics Translation in English

Vanessa da Mata
Report Submitted!

Portuguese Lyrics

English Translation

Buscando um novo rumo

Seeking a new direction

Que faça sentido

That makes sense

Nesse mundo louco

In this crazy world

Com o coração partido

With a broken heart

Tomo cuidado

I'm careful

Pra que os desequilibrados

So that the unbalanced

Não abalem minha fé

Don't shake my faith

Pra eu enfrentar

For me to face

Com otimismo essa loucura

With optimism this madness


Os homens podem falar

Men may talk

Mas os anjos podem voar

But angels can fly

Quem é de verdade

Who is true

Sabe quem é de mentira

Knows who is false

Não menospreze o dever

Do not underestimate the duty

Que a consciência te impõe

That conscience imposes on you

Não deixe pra depois

Don't leave it for later

Valorize a vida

Value life


Resgate suas forças

Regain your strength

E se sinta bem

And feel good

Rompendo a sombra

Breaking the shadow

Da própria loucura

Of your own madness

Cuide de quem

Take care of those

Corre do seu lado

Running by your side

E quem te quer bem

And those who wish you well

Essa é a coisa mais pura

That is the purest thing


Fragmentos da realidade

Fragments of reality

Estilo mundo cão

Like a dog-eat-dog world

Tem gente que desanda

Some people lose their way

Por falta de opção

For lack of option

E toda fé que eu tenho

And all the faith I have

Eu tô ligado

I know

Que ainda é pouco

It's still not enough

Os bandidos de verdade

The real criminals

Tão em Brasília tudo solto

Are freely roaming in Brasília


Eu faço da dificuldade

I turn difficulty

A minha motivação

Into my motivation

A volta por cima

The comeback

Vem na continuação

Comes in continuation

O que se leva dessa vida

What you take from this life

É o que se vive

Is what you live

É o que se faz

Is what you do

Saber muito é muito pouco

Knowing much is very little

"Stay Will" esteja em paz

"Stay Will," be at peace


Que importa é se sentir bem

What matters is feeling good

Que importa é fazer o bem

What matters is doing good

Eu quero ver meu povo todo

I want to see my people

Evoluir também

Evolve as well

Que importa é se sentir bem

What matters is feeling good


Que importa é fazer o bem

What matters is doing good

Eu quero ver meu povo todo

I want to see my people

Prosperar também

Prosper as well

Que importa é se sentir bem

What matters is feeling good

Que importa é fazer o bem

What matters is doing good

Eu quero ver meu povo todo

I want to see my people

Evoluir também

Evolve as well

Que importa é se sentir bem

What matters is feeling good


Resgate suas forças

Regain your strength

E se sinta bem

And feel good

Rompendo a sombra

Breaking the shadow

Da própria loucura

Of your own madness

Cuide de quem

Take care of those

Corre do seu lado

Running by your side

E quem te quer bem

And those who wish you well

Essa é a coisa mais pura

That is the purest thing

Difícil é entender

It's hard to understand

E viver no paraíso perdido

And live in the lost paradise

Mas não seja mais um iludido

But don't be another deluded one

Derrotado e sem juízo

Defeated and without judgment

Então!

So!


Resgate suas forças

Regain your strength

E se sinta bem

And feel good

Rompendo a sombra

Breaking the shadow

Da própria loucura

Of your own madness

Cuide de quem

Take care of those

Corre do seu lado

Running by your side

E quem te quer bem

And those who wish you well

Essa é a coisa mais pura

That is the purest thing


Hey!! How!!

Hey!! How!!

Hey!! How!!

Hey!! How!!

Hey!! How!!

Hey!! How!!

Hey!! How!!

Hey!! How!!


Que importa é se sentir bem

What matters is feeling good

Que importa é fazer o bem

What matters is doing good

Eu quero ver meu povo todo

I want to see my people

Evoluir também

Evolve as well

Que importa é se sentir bem

What matters is feeling good

Que importa é fazer o bem

What matters is doing good


Eu quero ver meu povo todo

I want to see my people

Prosperar também

Prosper as well

Que importa é se sentir bem

What matters is feeling good

Que importa é fazer o bem

What matters is doing good

Eu quero ver meu povo todo

I want to see my people

Evoluir também

Evolve as well

Que importa é se sentir bem

What matters is feeling good

Viver, viver e ser livre

Living, living, and being free

Saber dar valor

Knowing the value

Para as coisas mais simples

Of the simplest things

Só o amor constrói

Only love builds

Pontes Indestrutíveis

Indestructible bridges

Added by Carla Sousa
São Paulo, Brazil December 3, 2024
Be the first to rate this translation
Other Songs to Explore
Comment