Rap do Viperion (Miraculous) - Sass Soltar Escamas Lyrics Translation in English
Venum BeatsPortuguese Lyrics
English Translation
Meu nome é Luka Couffaine
My name is Luka Couffaine
Fazendo melodias, música todo instante
Making melodies, music all the time
Tocando minha guitarra, meu talento sublime
Playing my guitar, my talent sublime
Com essa melodia, talvez te define
With this melody, maybe it defines you
E se você não sabe, tenho uma irmã gêmea
And if you don't know, I have a twin sister
Aquela do cabelo roxo, a minha mana Juleika
The one with purple hair, my sister Juleika
Marinette Dupain-Cheng comigo nunca esteve
Marinette Dupain-Cheng was never with me
Se sentir no coração, pode ir lá falar com ele
If you feel it in your heart, you can go talk to her
Ladybug confiou em mim
Ladybug trusted me
Segunda chance pra que não aconteça o pior fim
Second chance so the worst doesn't happen
Não é como antes, eu sou Viperion
It's not like before, I am Viperion
E se for o Luka Couffaine, aumenta o som!
And if it's Luka Couffaine, turn up the volume!
E eu posso falhar, no tempo eu vou voltar
And I can fail, in time I will go back
Para tudo consertar, vou aumentar o tom!
To fix everything, I'll raise the tone!
Viperion, Viperion, Viperion
Viperion, Viperion, Viperion
Eu não vou recuar, me ganhar não adianta
I won't retreat, winning over me is useless
Estou pronto pra salvar
I'm ready to save
Sass, soltar escamas! Sass, soltar escamas!
Sass, shed scales! Sass, shed scales!
Eu só quero, eu só quero saber (saber)
I just want, I just want to know (know)
Da verdade, da verdade que você sempre escondeu
The truth, the truth that you always hid
Da verdade, da verdade, pai, você me esqueceu
The truth, the truth, dad, you forgot me
A verdade, a verdade, ninguém sabe mais que eu
The truth, the truth, no one knows more than me
Me desculpe, Ladybug, eu precisei voltar no tempo
Sorry, Ladybug, I had to go back in time
Eu juro, eu tentei fazer de tudo (segunda chance!)
I swear, I tried everything (second chance!)
O Cat Noir é o Adrien Agreste e a Marinette é a Ladybug?!
Cat Noir is Adrien Agreste and Marinette is Ladybug?!
Pensando bem, só eu sei disso
Thinking about it, only I know that
E eu posso falhar, no tempo eu vou voltar
And I can fail, in time I will go back
Para tudo consertar, vou aumentar o tom!
To fix everything, I'll raise the tone!
Viperion, Viperion, Viperion
Viperion, Viperion, Viperion
Essa não! É um recado dela
Oh no! It's a message from her
Eu preciso depressa, porque isso é muito importante!
I need to hurry, because this is very important!
Não temos mais nenhum herói, precisamos salvar a Terra!
We have no more heroes, we need to save the Earth!
Agora sim! Sass, segunda chance! (Sass, segunda chance!)
Now yes! Sass, second chance! (Sass, second chance!)
E eu posso falhar, no tempo eu vou voltar
And I can fail, in time I will go back
Para tudo consertar, vou aumentar o tom!
To fix everything, I'll raise the tone!
Viperion, Viperion, Viperion
Viperion, Viperion, Viperion
Eu não vou recuar, me ganhar não adianta
I won't retreat, winning over me is useless
Estou pronto pra salvar
I'm ready to save
Sass, soltar escamas! Sass, soltar escamas!
Sass, shed scales! Sass, shed scales!