Eu Me Chamo Antônio Lyrics Translation in English
Versos que Compomos na EstradaPortuguese Lyrics
English Translation
Eu nasci no bar
I was born in the bar
E na alma do meu criador
And in the soul of my creator
Preso neste guardanapo em branco
Trapped in this blank napkin
Me tornei livre pra entornar o que sou
I became free to pour out who I am
Desenho palavras tão simples
I draw such simple words
De complicado já basta o que passou
Complicated enough is what has passed
Falo também de coragem e rancor
I also speak of courage and resentment
É tão inútil só falar de amor
It's so useless to only talk about love
Eu me chamo Antônio
My name is Antônio
Eu bebo para esquecer meus poemas
I drink to forget my poems
E também lembrar um grande amor
And also remember a great love
Eu busco seus beijos aos berros nos becos
I seek your kisses loudly in the alleys
Espero seus erros o tempo que for
I wait for your mistakes for as long as it takes
Eu me chamo Antônio
My name is Antônio
Eu me chamo Antônio
My name is Antônio
Eu me chamo Antônio
My name is Antônio
Eu me chamo Antônio
My name is Antônio
Não tenho nada a temer
I have nothing to fear
Eu já quebrei a minha timidez
I've already broken my shyness
Rompi meu silêncio
I broke my silence
Encontrei firmamento
I found firmament
No sonho de quem só me fez perder
In the dream of the one who only made me lose
Eu me chamo Antônio
My name is Antônio
E não me faço perguntas
And I don't ask myself questions
Me desfaço nas sombras
I dissolve in the shadows
De um grafite sem ponta
Of a pencil without a point
Aponto meu rumo
I point my direction
E de lá me apronto
And from there I get ready
E não traço destino
And I don't trace destiny
É ele quem traz
It is he who brings
Saudade sentido, o amor é delito
Longing felt, love is a crime
O tempo o alívio, a dor o conflito
Time the relief, pain the conflict
O cheio o vazio, o final o início
The full the empty, the end the beginning
No verso eu existo.
In the verse, I exist.
Eu bebo para esquecer meus poemas
I drink to forget my poems
E também lembrar um grande amor
And also remember a great love
Eu busco seus beijos aos berros nos becos
I seek your kisses loudly in the alleys
Espero seus erros o tempo que for
I wait for your mistakes for as long as it takes