De Pé (part. Vanilda Bordieri) Lyrics Translation in English
Wesley IelsenPortuguese Lyrics
English Translation
Em vez de murmurares, canta
Instead of murmuring, sing
Um hino de adoração a Deus
A hymn of worship to God
Os questionamentos só atrasam
Questioning only delays
Os planos perfeitos de Deus pra você
God's perfect plans for you
Ana não deixou de clamar
Ana did not cease to cry out
Em meio a dor subiu ao templo para orar
In the midst of pain, she went up to the temple to pray
E Jó em meio às cinzas adorou
And Job in the midst of ashes worshipped
Rasgou suas vestes, em adoração ele se prostrou
Tore his garments, in worship, he bowed down
Eu vou adorar, eu vou exaltar
I will worship, I will exalt
Eu vou celebrar, eu vou comemorar
I will celebrate, I will rejoice
O meu Deus me sustenta de pé
My God sustains me standing
O meu Deus me sustenta de pé
My God sustains me standing
Eu vou adorar, eu vou exaltar
I will worship, I will exalt
Eu vou celebrar, eu vou comemorar
I will celebrate, I will rejoice
O meu Deus me sustenta de pé
My God sustains me standing
O meu Deus me sustenta de pé
My God sustains me standing
De pé diante da perda, de pé diante do vale
Standing before loss, standing before the valley
De pé diante do luto, de pé até na tempestade
Standing before mourning, standing even in the storm
De pé diante da cova, de pé diante da fornalha
Standing before the grave, standing before the furnace
De pé diante da dor, quem me sustenta é o Senhor
Standing before pain, the Lord sustains me
De pé diante da tristeza e até na solidão
Standing before sadness and even in loneliness
De pé diante do desprezo ou até na rejeição
Standing before contempt or even in rejection
De pé diante dos problemas, nos momentos de aflição
Standing before problems, in moments of affliction
De pé eu vou de glória em glória rumo a Sião
Standing, I go from glory to glory towards Zion
De pé, com Cristo eu estou de pé
Standing, with Christ I am standing
De pé, com Cristo eu estou de pé
Standing, with Christ I am standing
De pé, com Cristo eu estou de pé
Standing, with Christ I am standing
Ele me sustenta, Ele é o autor da minha fé
He sustains me, He is the author of my faith
Ana não deixou de clamar
Ana did not cease to cry out
Em meio a dor subiu ao templo para orar
In the midst of pain, she went up to the temple to pray
E Jó em meio às cinzas adorou
And Job in the midst of ashes worshipped
Rasgou suas vestes, em adoração ele se prostrou
Tore his garments, in worship, he bowed down
Eu vou adorar, eu vou exaltar
I will worship, I will exalt
Eu vou celebrar, eu vou comemorar
I will celebrate, I will rejoice
O meu Deus me sustenta de pé
My God sustains me standing
O meu Deus me sustenta de pé
My God sustains me standing
Eu vou adorar, eu vou exaltar
I will worship, I will exalt
Eu vou celebrar, eu vou glorificar
I will celebrate, I will glorify
O meu Deus me sustenta de pé
My God sustains me standing
O meu Deus me sustenta de pé
My God sustains me standing
De pé diante da perda, de pé diante do vale
Standing before loss, standing before the valley
De pé diante do luto, de pé até na tempestade
Standing before mourning, standing even in the storm
De pé diante da cova, de pé diante da fornalha
Standing before the grave, standing before the furnace
De pé diante da dor, quem me sustenta é o Senhor
Standing before pain, the Lord sustains me
De pé diante da tristeza e até na solidão
Standing before sadness and even in loneliness
De pé diante do desprezo ou até na rejeição
Standing before contempt or even in rejection
De pé diante dos problemas, nos momentos de aflição
Standing before problems, in moments of affliction
De pé eu vou de glória em glória rumo a Sião
Standing, I go from glory to glory towards Zion
De pé, com Cristo eu estou de pé
Standing, with Christ I am standing
De pé, com Cristo eu estou de pé
Standing, with Christ I am standing
De pé, com Cristo eu estou de pé
Standing, with Christ I am standing
Ele me sustenta, Ele é o autor da minha fé
He sustains me, He is the author of my faith