Sakura Lyrics Translation in English
Yung Lixo (Yun Li)Portuguese Lyrics
English Translation
Sakura, Sakura
Sakura, Sakura
naze kon’na ni kuraku narimashita
Why did it become so dark like this?
Pétalas caem por onde cê passa
Petals fall wherever you go
tasuke sasete kudasai
Please help me
Queria que o tempo curasse toda ferida
I wish time could heal every wound
Queria que a vida fosse um pouco mais fácil
I wish life were a little easier
Faço tudo que eu posso pra não deixar a cor sumir
I do everything I can to keep the color from fading
Mas seu rosa virou cinza e cê perdeu o amor por mim
But your pink turned to gray, and you lost love for me
Queria que o tempo curasse toda ferida
I wish time could heal every wound
Queria que a vida fosse um pouco mais fácil
I wish life were a little easier
Faço tudo que eu posso pra não deixar a cor sumir
I do everything I can to keep the color from fading
Mas seu rosa virou cinza e cê perdeu o amor por mim
But your pink turned to gray, and you lost love for me
Olhando seu rosto através das lágrimas
Looking at your face through the tears
Percebo, tá claro pra todo mundo, eu e você não nascemos
I realize, it's clear to everyone, you and I weren't born
Pra tá colado um no outro e por mais que dê desgosto
To be glued to each other, and even though it's displeasing
Eu entendo agora as lágrimas em teu rosto
Now I understand the tears on your face
Sakura, Sakura
Sakura, Sakura
naze kon’na ni kuraku narimashita
Why did it become so dark like this?
Pétalas caem por onde cê passa
Petals fall wherever you go
tasuke sasete kudasai
Please help me
Te dei tudo que cê quer, mas cê nunca tá feliz
I gave you everything you wanted, but you're never happy
Cê sempre diz que eu sou tudo que cê sempre quis
You always say I'm everything you ever wanted
Wow, te dei tudo que cê quer, mas cê nunca tá feliz
Wow, I gave you everything you wanted, but you're never happy
Cê sempre diz que eu sou tudo que cê sempre quis
You always say I'm everything you ever wanted
Então, como é que falta tanta coisa na tua volta?
So, why is there so much missing around you?
Cê nunca que me adora e não me ama como eu te amei
You never adore me, and you don't love me like I loved you
Então, como é que passa essa dor que me assola?
So, how do I overcome this pain that haunts me?
Na escola, cê falava que a gente era pra sempre
In school, you said we were forever
Sakura, Sakura
Sakura, Sakura
naze kon’na ni kuraku narimashita
Why did it become so dark like this?
Pétalas caem por onde cê passa
Petals fall wherever you go
tasuke sasete kudasai
Please help me