Não Fosse Tão Tarde Lyrics Translation in English

Yuri Taboca
Report Submitted!

Portuguese Lyrics

English Translation

Hoje eu pensei em você

Today I thought about you

Em como éramos tão próximos

About how close we used to be

Por que é que eu fui me apaixonar por você?

Why did I fall in love with you?

Talvez se eu não tivesse, ainda estaríamos aqui (ainda estaríamos aqui)

Maybe if I hadn't, we'd still be here (we'd still be here)

Eu ia te pedir pra ficar aqui

I was going to ask you to stay here

Eu voltaria e apagaria

I would come back and erase

Tudo que nos fez hoje sermos assim

Everything that made us who we are today

Não funcionou, porque fui eu quem não quis

It didn't work because I was the one who didn't want

Eu sei, eu sei, eu sei

I know, I know, I know

Não funcionou, porque fui eu quem não quis

It didn't work because I was the one who didn't want

Eu sei, eu sei, eu sei, eu sei

I know, I know, I know, I know

Eu sei, eu sei

I know, I know

Tô com saudade da nossa amizade

I miss our friendship

A gente se perdeu e não se encontrou mais

We lost each other and never found each other again

Talvez agora se não fosse tão tarde

Maybe now if it weren't so late

Não fosse tão tarde

If it weren't so late

Tô com saudade da nossa amizade

I miss our friendship

A gente se perdeu e não se encontrou mais

We lost each other and never found each other again

Talvez agora se não fosse tão tarde

Maybe now if it weren't so late

Não fosse tão tarde

If it weren't so late

Eu ia te pedir pra ficar aqui

I was going to ask you to stay here

Eu voltaria e apagaria

I would come back and erase

Tudo que nos fez hoje sermos assim

Everything that made us who we are today

Não funcionou, porque fui eu quem não quis

It didn't work because I was the one who didn't want

Eu sei, eu sei, eu sei

I know, I know, I know

Eu sei, eu sei, eu sei

I know, I know, I know

Eu sei, eu sei, eu sei

I know, I know, I know

Eu sei, eu sei

I know, I know


Tô com saudade da nossa amizade

I miss our friendship

A gente se perdeu e não se encontrou mais

We lost each other and never found each other again

Talvez agora se não fosse tão tarde

Maybe now if it weren't so late

Não fosse tão tarde

If it weren't so late

Tô com saudade da nossa amizade

I miss our friendship

A gente se perdeu e não se encontrou mais

We lost each other and never found each other again

Talvez agora se não fosse tão tarde

Maybe now if it weren't so late

Não fosse tão tarde

If it weren't so late

Você está com alguém e ela é tão linda

You're with someone, and she's so beautiful

Espero que esteja bem melhor ainda

I hope you're even better now

Quero que você consiga tudo o que quer

I want you to get everything you want

Eu continuo naufragando em um barco qualquer (qualquer)

I continue to sink in any boat

Tô com saudade da nossa amizade

I miss our friendship

A gente se perdeu e não se encontrou mais

We lost each other and never found each other again

Talvez agora se não fosse tão tarde

Maybe now if it weren't so late

Não fosse tão tarde

If it weren't so late

Tô com saudade

I miss

Tô com saudade (não fosse tão tarde)

I miss (if it weren't so late)

Tô com saudade da nossa amizade

I miss our friendship

A gente se perdeu e não se encontrou mais

We lost each other and never found each other again

Talvez agora se não fosse tão tarde

Maybe now if it weren't so late

Não fosse tão tarde

If it weren't so late

Não fosse tão tarde

If it weren't so late

Não fosse tão tarde

If it weren't so late


Você está com alguém e ela é tão linda

You're with someone, and she's so beautiful

Espero que esteja bem melhor ainda

I hope you're even better now

Quero que você consiga tudo o que quer

I want you to get everything you want

Eu continuo naufragando em um barco qualquer (qualquer)

I continue to sink in any boat

Tô com saudade da nossa amizade

I miss our friendship

A gente se perdeu e não se encontrou mais

We lost each other and never found each other again

Talvez agora se não fosse tão tarde

Maybe now if it weren't so late

Não fosse tão tarde

If it weren't so late

Tô com saudade

I miss

Tô com saudade (não fosse tão tarde)

I miss (if it weren't so late)

Tô com saudade da nossa amizade

I miss our friendship

A gente se perdeu e não se encontrou mais

We lost each other and never found each other again

Talvez agora se não fosse tão tarde

Maybe now if it weren't so late

Não fosse tão tarde

If it weren't so late

Não fosse tão tarde

If it weren't so late

Não fosse tão tarde

If it weren't so late

Added by Rodrigo Almeida
Bissau, Guinea-Bissau September 25, 2024
Be the first to rate this translation
Other Songs to Explore
Comment