Canto Moço Lyrics Translation in English
Zeca AfonsoPortuguese Lyrics
English Translation
Somos filhos da madrugada
We are children of the dawn
Pelas praias do mar nos vamos
Along the beaches of the sea, we go
À procura de quem nos traga
In search of those who bring us
Verde oliva de flor no ramo
Olive green with flowers in the branch
Navegamos de vaga em vaga
We navigate from wave to wave
Não soubemos de dor nem mágoa
We knew neither pain nor sorrow
Pelas praias do mar nos vamos
Along the beaches of the sea, we go
À procura da manhã clara
In search of the clear morning
Lá do cimo duma montanha
From the top of a mountain
Acendemos uma fogueira
We light a bonfire
Para não se apagar a chama
So that the flame does not extinguish
Que dá vida na noite inteira
That gives life throughout the night
Mensageira pomba chamada
Messenger dove called
Companheira da madrugada
Companion of the dawn
Quando a noite vier que venha
When the night comes, let it come
Lá do cimo duma montanha
From the top of a mountain
Onde o vento cortou amarras
Where the wind cut ties
Largaremos pela noite fora
We will sail through the night
Onde há sempre uma boa estrela
Where there is always a good star
Noite e dia ao romper da aurora
Night and day at the break of dawn
Vira a proa minha galera
Turn the prow of my galley
Que a vitória já não espera
For victory no longer waits
Fresca brisa, moira encantada
Fresh breeze, enchanted Moorish girl
Vira a proa da minha barca
Turn the prow of my boat