Serafim e Seus Filhos Lyrics Translation in English

Zezé Di Camargo & Luciano
Report Submitted!

Portuguese Lyrics

English Translation

São três machos e uma fêmea, por sinal Maria

There are three males and one female, namely Maria

Que com todos se parecia

Who resembled everyone

Todos de olhar esperto para ver de perto

All with a sharp gaze to see up close

Quem de muito longe é que vinha

Who was coming from very far away

Filhos de dois juramentos, todos dois sangrentos

Children of two oaths, both bloody

Em noite clarinha

On a clear night

Eh, ah, ooh

Eh, ah, ooh

O João quebra toco

João breaks a stump

Mané Quindim, Lourenço e Maria

Mané Quindim, Lourenço, and Maria


Noite alta de silêncio e lua

High night of silence and moon

Serafim o bom pastor de casa saía

Serafim, the good house shepherd, would leave

Dos quatro meninos, dois levavam rifles

Of the four boys, two carried rifles

Outros dois levavam fumo e farinha

The other two carried tobacco and flour


Bandoleros de los campos verdes

Bandits of the green fields

Dom Quixotes de nuestro desierto

Don Quixotes of our desert

Eh, ah, ooh

Eh, ah, ooh


Serafim bom de corte

Serafim good at cutting

Mané, João, Lourenço e Maria

Mané, João, Lourenço, and Maria


Mas o tal Lourenço, dos quatro o mais novo

But that Lourenço, the youngest of the four

Era quem dos quatro tudo sabia

He was the one who knew everything

Resolveu deixar o bando e partir pra longe

He decided to leave the gang and go far away

Onde ninguém lhe conhecia

Where nobody knew him

Serafim jurou vingança

Serafim swore vengeance

Filho meu não dança, conforme a dança

My son doesn't dance, according to the dance

Eh, ah, ooh

Eh, ah, ooh


E mataram Lourenço

And they killed Lourenço

Em noite alta de lua mansa

On a late night of calm moon


Todo mundo dessas redondezas

Everyone in these surroundings

Conta que o tal Lourenço não deu sossego

Says that Lourenço didn't give peace

Fez cair na vida sua irmã Maria

Caused his sister Maria to fall into life

E os outros dois matou só de medo

And killed the other two out of fear

Serafim depois que viu o filho lobisomem

After Serafim saw his son as a werewolf

Perdeu o juízo

He lost his mind

Eh, ah, ooh

Eh, ah, ooh

E morreu sete vezes

And died seven times

Até abrir caminho pro paraíso

Until opening the way to paradise


Laia, laia, laia, laia, laia

Laia, laia, laia, laia, laia

Laia, laia, laia, laia, laia

Laia, laia, laia, laia, laia

Laia, laia, laia, laia, laia

Laia, laia, laia, laia, laia

Laia, laia, laia, laia, laia

Laia, laia, laia, laia, laia

Added by Diogo Sousa
Bissau, Guinea-Bissau June 27, 2024
Be the first to rate this translation
Other Songs to Explore
Comment