No Nosso Mar (Under The Sea) Lyrics Translation in English

A Pequena Sereia (Musical)
Report Submitted!

Portuguese Lyrics

English Translation

As algas são bem mais verdes

The seaweed is much greener

Nas águas de outro mar

In the waters of another sea

A terra parece um sonho

The land seems like a dream

Mas vai te desapontar

But it will disappoint you

Percebe esse mundo incrível

Notice this incredible world

Com tanto pra oferecer

With so much to offer

O mar é irresistível

The sea is irresistible

Que mais que você quer ter?

What more do you want to have?


No nosso mar

In our sea

No nosso mar

In our sea

O mundo aquoso é mais gostoso, pode apostar

The watery world is more enjoyable, you can bet

Lá eles ralam sem parar

There they toil endlessly

Não sobra tempo pra gastar

No time left to waste

Enquanto a gente nada contente no nosso mar

While we happily swim in our sea


Os peixes no balneário são livres pra ir e vir

The fish at the resort are free to come and go

Mas se eles vão pra um aquário jamais voltam a sorrir

But if they go to an aquarium, they never smile again

Alguns tem até mais sorte, só servem pra aparecer

Some are even luckier, they only serve to be seen

Mas quem for apetitoso vai pra um prato com dendê

But those appetizing go on a plate with palm oil


No nosso mar

In our sea

No nosso mar

In our sea

Não tem surpresa

There are no surprises

Nem milanesa para o jantar

No breaded fish for dinner

Quem vai querer sair daqui pra ser casquinha de siri?

Who would want to leave here to be a crab cake?

Sinta a alegria da maresia no nosso mar

Feel the joy of the sea air in our sea


No nosso mar

In our sea

No nosso mar

In our sea

Entre na cola dessa marola e vem dançar

Get into the groove of this wave and come dance

Nem a arraia e o esturjão fogem da raia da canção

Not even the stingray and sturgeon stray from the song's path

Vem na levada da batucada no nosso mar

Come along with the beat of the drums in our sea


Já tem acará tocando ganzá

There's acará playing the shaker

Já tem bacalhau no seu berimbau

There's codfish on your berimbau

Já tem lambari no seu caxixi

There's minnow in your caxixi

E o cação no seu violão

And the dogfish on your guitar


Tem tucunaré tocando afoxé

There's peacock bass playing afoxé

Tem tetra-neon no acordeão

There's neon tetra on the accordion

Tem peixe arlequim no seu tamborim

There's harlequin fish on your tambourine

Salmão no seu pistão

Salmon on your piston


No nosso mar

In our sea

No nosso mar

In our sea

Quando o cardume sobe o volume é pra cantar

When the school of fish raises the volume, it's to sing

A vida lá é tão sem sal

Life there is so bland

No nosso mar nós temos coral

In our sea, we have coral

Tem o molejo do caranguejo no nosso mar

There's the sway of the crab in our sea


Vem na atoada do peixe-espada

Come with the rhythm of the swordfish

Vem no gingado do namorado

Come with the swaying of the boyfriend

E a corrente fica mais quente

And the current becomes warmer

Pode ter lama

There might be mud

Mas não tem drama

But there's no drama

No nosso mar

In our sea

Added by Ricardo Sousa
Bissau, Guinea-Bissau July 11, 2025
Be the first to rate this translation
Other Songs to Explore
Comment