Cineminha do Balão Lyrics Translation in English
A Turma do Balão MágicoPortuguese Lyrics
English Translation
Criança feliz
Happy child
Feliz a cantar
Happy singing
Alegre a embalar
Cheerful to rock
Seu sonho infantil
Your childhood dream
Oh meu bom Jesus
Oh my good Jesus
Que a todos conduz
Who guides everyone
Olhai as crianças
Look at the children
Do nosso Brasil
From our Brazil
Quando estiver você
When you find yourself
Em ma situação
In a difficult situation
Eu assobio (fiu! Fiu!)
I whistle (whoo! Whoo!)
Eu assobio (fiu! Fiu!)
I whistle (whoo! Whoo!)
Se a tentação
If temptation
Quiser roer seu coração
Wants to gnaw at your heart
Eu assobio (fiu! Fiu!)
I whistle (whoo! Whoo!)
Eu assobio (fiu! Fiu!)
I whistle (whoo! Whoo!)
Não tenha medo não!
Don't be afraid!
Sopre com ardor
Blow with ardor
E se ainda bom não for, grite!
And if it's still not good, shout!
João grilo!
João grilo!
Tenha em mente
Keep in mind
Um bom caminho
A good path
E para assegurar
And to make sure
Dê um assobio (fiu! Fiu!)
Whistle (whoo! Whoo!)
Dê um assobio (fiu! Fiu!)
Whistle (whoo! Whoo!)
Que a consciência
Because conscience
Não pode falhar
Cannot fail
Eu vou, eu vou
I go, I go
Pra casa agora eu vou
I'm going home now
Parara tibum!
Parara tibum!
Parara tibum!
Parara tibum!
Eu vou, eu vou!
I go, I go!
Eu vou, eu vou
I go, I go
Pra casa agora eu vou
I'm going home now
Parara tibum!
Parara tibum!
Parara tibum!
Parara tibum!
Eu vou, eu vou!
I go, I go!
Quem tem medo
Who's afraid
Do lobo mau
Of the big bad wolf
Lobo mau, lobo mau?
Big bad wolf, big bad wolf?
Quem tem medo
Who's afraid
Do lobo mau?
Of the big bad wolf?
La, la, la, la, la!
La, la, la, la, la!
Para ser feliz
To be happy
É preciso ver
It's necessary to see
Este mundo azul
This blue world
Da imensidão
Of vastness
É fazer das tristezas
Turn sorrows into
Estrelas da paz
Stars of peace
E do pranto
And from tears
Uma canção
A song
Há um mundo bem melhor
There's a much better world
Todo feito pra vocês
All made for you
É um mundo pequenino
It's a tiny world
Que a ternura fez
That tenderness made
Se tens fé no coração
If you have faith in your heart
Tudo, tudo então terás
You'll have everything, everything
Vejo bem a tua estrela
I see your star clearly
E alcançarás
And you'll achieve
Abre bem teu coração
Open your heart wide
E remando até essa paz
And rowing towards that peace
Tudo pode ser
Everything can be
Se esta lhe alcançará
If you'll attain it