Quando a Gente Se Vê Lyrics Translation in English

Aiace
Report Submitted!

Portuguese Lyrics

English Translation

Quando a gente se vê

When we see each other

A gente se fala

We talk to each other

A gente não pode se ver

We can't help but see each other

É tanta emoção, tanta agarração

So much emotion, so much hugging

Que a gente nem sabe dizer

That we can't even express


Quando a gente se vê

When we see each other

A gente se embola na rua

We get tangled up in the street

A Lua se apaga

The moon fades away

São Jorge bate palma quando a gente se vê

Saint George applauds when we see each other

Quando a gente se vê

When we see each other

A gente se molha na rua

We get wet in the street

A Lua se apaga

The moon fades away

São Jorge bate palma quando a gente se vê

Saint George applauds when we see each other


Quando a gente se vê

When we see each other

A gente se fala

We talk to each other

A gente não pode se ver

We can't help but see each other

É tanta emoção, tanta agarração

So much emotion, so much hugging

Que a gente nem sabe dizer

That we can't even express


Quando a gente se vê

When we see each other

A gente se embola na rua

We get tangled up in the street

A Lua se apaga

The moon fades away

São Jorge bate palma quando a gente se vê

Saint George applauds when we see each other


Quando a gente se vê

When we see each other

A gente se molha na rua

We get wet in the street

A Lua se apaga

The moon fades away

São Jorge bate palma quando a gente se vê

Saint George applauds when we see each other


Como é bom sonhar

How good it is to dream

Sonhar com você

Dreaming of you

Como é bom sonhar

How good it is to dream

E a gente querendo se ver

And we wanting to see each other


Quando a gente se vê

When we see each other

A gente se embola na rua

We get tangled up in the street

A Lua se apaga

The moon fades away

São Jorge bate palma quando a gente se vê

Saint George applauds when we see each other


Quando a gente se vê

When we see each other

A gente se molha na rua

We get wet in the street

A Lua se apaga

The moon fades away

São Jorge bate palma quando a gente se vê

Saint George applauds when we see each other


Ê Mestrinho, que coisa boa poder cantar com você

Hey Mestrinho, how good it is to sing with you

Tem um tempão que eu tô doidinha por esse encontro, e você?

I've been looking forward to this meeting for a long time, how about you?

Tô doidinho pra te ver! E se tiver o som de uma sanfoninha assim

I'm eager to see you! And if there's the sound of an accordion like this

Ó, aí vai ser bom demais que a gente vai dançar até, até dizer chega!

Oh, it will be too good because we're going to dance until we can't anymore!

Eita!

Wow!


Quando a gente se vê

When we see each other

A gente se fala

We talk to each other

A gente não pode se ver

We can't help but see each other

É tanta emoção, tanta agarração

So much emotion, so much hugging

Que a gente nem sabe dizer

That we can't even express


Quando a gente se vê

When we see each other

A gente se embola na rua

We get tangled up in the street

A Lua se apaga

The moon fades away

São Jorge bate palma quando a gente se vê

Saint George applauds when we see each other


Quando a gente se vê

When we see each other

A gente se molha na rua

We get wet in the street

A Lua se apaga

The moon fades away

São Jorge bate palma quando a gente se vê

Saint George applauds when we see each other


Quando a gente se vê

When we see each other

A gente se embola na rua

We get tangled up in the street

A Lua se apaga

The moon fades away

São Jorge bate palma quando a gente se vê

Saint George applauds when we see each other

Added by Raquel Fernandes
Rio de Janeiro, Brazil August 21, 2025
Be the first to rate this translation
Other Songs to Explore
Comment