Sete Dias, Sete Noites - Ponto de Pombagira Lyrics Translation in English
Amigos do AxéPortuguese Lyrics
English Translation
Chorei sete dias, sete noites
I cried seven days, seven nights
Por alguém que eu amei
For someone I loved
Que amei, que amei
Whom I loved, whom I loved
Chorei, ah, eu chorei
I cried, ah, I cried
Sete dias, sete noites
Seven days, seven nights
Por alguém que eu amei
For someone I loved
Se eu contar a minha história, homem feito vai chorar
If I tell my story, a grown man will cry
No pico da minha glória, fui deixada no altar
At the peak of my glory, I was left at the altar
No dia marcado da consagração
On the appointed day of consecration
Conheci o gosto amargo dessa traição
I tasted the bitter taste of this betrayal
Mas eu chorei
But I cried
Chorei sete dias, sete noites
I cried seven days, seven nights
Por alguém que eu amei
For someone I loved
Que amei, que amei
Whom I loved, whom I loved
Chorei, ah, eu chorei
I cried, ah, I cried
Sete dias, sete noites
Seven days, seven nights
Por alguém que eu amei
For someone I loved
De tanto vagar nas trevas, eu pude me encontrar
From wandering so much in darkness, I could find myself
Hoje eu me chamo pombogira, aqui e em qualquer lugar
Today I am called Pombogira, here and anywhere
Acalma, curioso, vou me apresentar
Calm down, curious one, I will introduce myself
Pombogira Sete Saias, rainha desse congá
Pombogira Sete Saias, queen of this congá
Mas eu chorei
But I cried
Chorei, ah, eu chorei
I cried, ah, I cried
Sete dias, sete noites
Seven days, seven nights
Por alguém que eu amei
For someone I loved
Que amei, que amei
Whom I loved, whom I loved
Chorei, ah, eu chorei
I cried, ah, I cried
Sete dias, sete noites
Seven days, seven nights
Por alguém que eu amei
For someone I loved