Eu Tô Bem, Eu Tô Bem... Bem Só Lyrics Translation in English

Andróide Sem Par
Report Submitted!

Portuguese Lyrics

English Translation

Não sei se por que em algum momento eu desisti dos outros

I don't know if because at some point I gave up on others

Que agora tenho a impressão de que desistiram de mim

That now I have the impression that they gave up on me

Só sei que parece que quanto mais conhecemos uma pessoa

All I know is that it seems the more we get to know someone

Mais estamos propícios a nos decepcionarmos.

The more prone we are to disappointments.

Uma pena, porque eu também tô desistindo de mim

It's a shame because I'm also giving up on myself

Não de um todo, de uma parte

Not entirely, just a part

Eu não tô conseguindo seguir em frente

I can't move forward

Com coisas que eu realmente não me envolva

With things that I truly don't involve myself with

Coisas que eu não nasci pra fazer

Things I wasn't born to do

Tô chutando o pau da barraca mesmo pela primeira vez

I'm throwing in the towel for the first time

Sem dó, em nome do meu bem estar

Without mercy, in the name of my well-being

Tente manter o equilíbrio de um saco, um caco espalhado, dividido, fragmentado de mais

Try to maintain the balance of a bag, a shard scattered, divided, too fragmented

E questionamos sobre tudo,

And we question everything,

Quem são esses amigos de fato?

Who are these friends really?

Me encontro numa fase bem crítica da minha vida

I find myself in a very critical phase of my life

E cadê as velhas pessoas que falaram que me ajudariam quando eu mais precisasse?

And where are the old people who said they would help me when I needed them the most?

Tá eu sei, cada um tá cuidando do seu mundinho

Okay, I know, everyone is taking care of their little world

Fazendo a faxina na própria bolha

Cleaning up their own bubble

E eu? Excesso de carência ou egoísmo extremo?

And me? Excess of neediness or extreme selfishness?

Seja o que for eu tô bem aqui fora por olhar distanciado

Whatever it is, I'm fine out here with a distant look

Mas o andróide dentro tá bem só, bem triste,

But the android inside is well alone, well sad,

Esperançoso também, mas não bem

Hopeful too, but not quite well

É tanta dor, tanta solidão

There's so much pain, so much loneliness

Que a tentativa de escrever não chega a quem escuta

That the attempt to write doesn't reach those who listen

Vira piada, talvez, eu devesse dar atenção às pessoas certas

It becomes a joke, maybe I should pay attention to the right people

Eu tô bem, eu tô bem, eu tô bem... Bem só, bem só

I'm fine, I'm fine, I'm fine... Fine alone, quite alone

Não bem, muito só...

Not well, very alone...

Added by Gonçalo Pereira
Luanda, Angola December 2, 2024
Be the first to rate this translation
Other Songs to Explore
Comment