Acho Que Me Apaixonei
AngélicaLyrics
Translation
Acho que me apaixonei, oh não!
I think I fell in love, oh no!
A gente não consegue entender o coração
We can't understand the heart
Se foi sem querer... é armadilha da solidão
If it happened unintentionally... it's a trap of loneliness
A gente anda por aí, tão só
We walk around, so alone
Tentando, de repente, encontrar uma paixão...
Trying, suddenly, to find a passion...
Se aparecer alguém?
If someone appears?
É armadilha do coração!!!
It's a trap of the heart!!!
Esse amor dá jogo e chegou sem avisar...
This love is a game and it arrived without warning...
E agora é fogo, pra ninguém se machucar!
And now it's fire, so no one gets hurt!
Esse amor dá jogo e chegou sem avisar...
This love is a game and it arrived without warning...
E agora é fogo, vale a pena nesse sonho acreditar!!!
And now it's fire, it's worth believing in this dream!!!
Você tem que entender:
You have to understand:
Tem coisas que não há como explicar
There are things that can't be explained
Deixa tudo acontecer...
Let everything happen...
O que tiver que ser será, deixa rolar!
What has to be will be, let it roll!