Fica Só Um Pouco Mais Lyrics Translation in English
Banda Kalor da PaixãoPortuguese Lyrics
English Translation
Fica só um pouco mais
Stay just a little longer
Apague a luz e vem dormir
Turn off the light and come to sleep
Amanhã você vai
Tomorrow you'll go
Não vou tentar te impedir, não
I won't try to stop you, no
Fica só um pouco mais
Stay just a little longer
Que mais eu posso te pedir?
What more can I ask of you?
Se os homens são todos iguais
If all men are the same
Essa aqui te ama mais
This one loves you more
Fica só um pouco mais
Stay just a little longer
Sem saber, abri a porta da saída
Without knowing, I opened the exit door
Sem querer, mudei o rumo de nossas vidas
Unintentionally, I changed the course of our lives
Eu perdi meu lugar no seu coração
I lost my place in your heart
Tenho que aceitar a sua decisão
I have to accept your decision
Mas mesmo que você não volte atrás
But even if you don't reconsider
Fica só um pouco mais
Stay just a little longer
Apague a luz e vem dormir
Turn off the light and come to sleep
Amanhã você vai
Tomorrow you'll go
Não vou tentar te impedir, não
I won't try to stop you, no
Fica só um pouco mais
Stay just a little longer
Que mais eu posso te pedir?
What more can I ask of you?
Se os homens são todos iguais
If all men are the same
Essa aqui te ama mais
This one loves you more
Fica só um pouco mais
Stay just a little longer
Já me encontrei nas promessas que eu não cumpri
I've found myself in promises I didn't keep
Já chorei, sei que é tarde, mas estou aqui
I've cried, I know it's late, but I'm here
Eu perdi meu lugar no seu coração
I lost my place in your heart
Mais tenho que aceitar a sua decisão
But I have to accept your decision
E mesmo que você não volte atrás
And even if you don't reconsider
Fica só um pouco mais
Stay just a little longer
Apague a luz e vem dormir
Turn off the light and come to sleep
Amanhã você vai
Tomorrow you'll go
Não vou tentar te impedir, não
I won't try to stop you, no
Fica só um pouco mais
Stay just a little longer
Que mais eu posso te pedir?
What more can I ask of you?
Se os homens são todos iguais
If all men are the same
Essa aqui te ama mais
This one loves you more
Fica só um pouco mais
Stay just a little longer