Violência gera Violência Lyrics Translation in English
Bezerra da SilvaPortuguese Lyrics
English Translation
Sou baqueteiro indigesto e to aí de novo
I'm an indigestible troublemaker and here I am again
Esclarecendo ao meu povo a demagogia como é
Clarifying to my people how demagogy is
Violência gera violência
Violence generates violence
Quem avisa amigo é
He who warns is a friend
E pra dar o passaporte
And to give the passport
Mandar os monstros bem pra longe do Brasil
Send the monsters far away from Brazil
E o estrangeiro que não concordar com isso
And the foreigner who doesn't agree with that
Volte do lugar de onde saiu
Go back to where you came from
Sim mas ele volte do lugar de onde saiu
Yes, but let him go back to where he came from
Violência
Violence
Ah!Violência ohhh
Ah! Violence, ohhh
Começou a se alastrar
It began to spread
No céu, na terra, no mar
In the sky, on earth, at sea
Ohhh no mar
Ohhh, at sea
Veja quanta incoêrencia
See how much inconsistency
O homem trabalhar na terra e sem terra pra morar
Man works the land and has no land to live
E o índio
And the Indian
Ele está perdendo o seu chão
He's losing his ground
É governante usando forama de sofisma
Rulers using sophistry
Pra ludibriar esse povão
To deceive this common people
Quem sabe?
Who knows?
Quem sabe
Who knows
O dia vai chegar
The day will come
Pombinhas brancas da paz
White doves of peace
Vão sobrevoar nosso planeta
Will fly over our planet
Vai ser bom, vai ser bom, vai ser bom
It will be good, it will be good, it will be good
Ver os povos irmanados
Seeing peoples united
Falando a mesma linguagem caminhando mão à mão
Speaking the same language, walking hand in hand
Já é hora
It's time
De uma nova consiênscia
For a new consciousness
Vamos dar um basta à violência
Let's put an end to violence
E fazer reinar a união
And let unity reign
Já é hora
It's time
De uma nova consiênscia
For a new consciousness
Vamos dar um basta à violência
Let's put an end to violence
E fazer reinar a união (x2)
And let unity reign (x2)