Manda a Localização (part. MC Frog) Lyrics Translation in English
Brisa StarPortuguese Lyrics
English Translation
Me diz
Tell me
Se aquela noite foi a despedida
If that night was the farewell
Se você sabe que eu tô gostando
If you know that I'm liking
E a gente vai se afastar por quê?
And why are we going to distance ourselves?
Eu quis
I wanted
Ser um dia o que você queria
To be one day what you wanted
Essa mudança não tava nos planos
This change wasn't in the plans
Mas do seu jeito eu não consigo ser
But in your way, I can't be
É só você me ver, que me procura
Just seeing me, you look for me
Você só quer aventura, você tá pensando o quê?
You just want adventure, what are you thinking?
Cê tá me confundindo com as suas
You're confusing me with yours
E o pior, que eu tô na sua, hoje eu quero te ver
And the worst is that I'm in yours, today I want to see you
Tô com saudade de você, amor, manda a localização
I miss you, my love, send me the location
Nós dois juntin', aumenta o som, ninguém precisa saber
Both of us together, turn up the sound, no one needs to know
Eu tô doidinha pra te ver, cê sabe a localização
I'm eager to see you, you know the location
Nós dois juntinho, aumenta o som, é bom, é bom, é bom
Both of us together, turn up the sound, it's good, it's good, it's good
Tô com saudade de você, amor, manda a localização
I miss you, my love, send me the location
Nós dois juntin', aumenta o som, ninguém precisa saber
Both of us together, turn up the sound, no one needs to know
Eu tô doidinha pra te ver, cê sabe a localização
I'm eager to see you, you know the location
Nós dois juntinho, aumenta o som, é bom, é bom, é bom
Both of us together, turn up the sound, it's good, it's good, it's good
É só você me ver, que me procura
Just seeing me, you look for me
Você só quer aventura, você tá pensando o quê?
You just want adventure, what are you thinking?
Cê tá me confundindo com as suas
You're confusing me with yours
E o pior, que eu tô na sua, hoje eu quero te ver
And the worst is that I'm in yours, today I want to see you
Tô com saudade de você, amor, manda a localização
I miss you, my love, send me the location
Nós dois juntin', aumenta o som, ninguém precisa saber
Both of us together, turn up the sound, no one needs to know
Eu tô doidinha pra te ver, cê sabe a localização
I'm eager to see you, you know the location
Nós dois juntinho, aumenta o som, é bom, é bom, é bom
Both of us together, turn up the sound, it's good, it's good, it's good
Tô com saudade de você, amor, manda a localização
I miss you, my love, send me the location
Nós dois juntin', aumenta o som, ninguém precisa saber
Both of us together, turn up the sound, no one needs to know
Eu tô doidinha pra te ver, cê sabe a localização
I'm eager to see you, you know the location
Nós dois juntinho, aumenta o som, é bom, é bom, é bom
Both of us together, turn up the sound, it's good, it's good, it's good