Consciência Pesada Lyrics Translation in English
Bruno e MarronePortuguese Lyrics
English Translation
De novo eu tenho medo de acordar
Again, I'm afraid to wake up
E me perder na cama tão vazia
And get lost in such an empty bed
De novo eu tenho medo de te olhar
Again, I'm afraid to look at you
Sabendo que o que fiz eu não devia
Knowing that what I did I shouldn't have
Eu não queria
I didn't want to
Meu Deus, por que é que foi acontecer?
My God, why did it have to happen?
Não sei aonde eu tava com a cabeça
I don't know where my head was
E por alguns momentos de prazer
And for a few moments of pleasure
A consciência faz que eu enlouqueça
Conscience drives me crazy
Meu Deus, por que é que eu fui pisar na bola?
My God, why did I mess up?
Que vergonha e agora
What a shame, and now
O que é que eu faço com esse medo?
What do I do with this fear?
Medo de perder um grande amor
Fear of losing a great love
Pra aumentar a minha dor
To increase my pain
E já não basta a consciência tão pesada
And the conscience so heavy is not enough
Por que é que toda vez eu me arrependo?
Why do I always regret?
Mas não tem jeito eu não aprendo
But there's no way, I don't learn
A controlar os meus desejos
To control my desires
Ela não merece o que eu faço
She doesn't deserve what I do
E é no calor dos seus abraços
And it's in the warmth of her hugs
Que sou feliz e me refaço
That I'm happy and I rebuild myself
Na inocência dos seus beijos
In the innocence of her kisses
Meu Deus, por que é que eu fui pisar na bola?
My God, why did I mess up?
Que vergonha e agora
What a shame, and now
O que é que eu faço com esse medo?
What do I do with this fear?
Medo de perder um grande amor
Fear of losing a great love
Pra aumentar a minha dor
To increase my pain
E já não basta a consciência tão pesada
And the conscience so heavy is not enough
Por que é que toda vez eu me arrependo?
Why do I always regret?
Mas não tem jeito eu não aprendo
But there's no way, I don't learn
A controlar os meus desejos
To control my desires
Ela não merece o que eu faço
She doesn't deserve what I do
E é no calor dos seus abraços
And it's in the warmth of her hugs
Que sou feliz e me refaço
That I'm happy and I rebuild myself
Na inocência dos seus beijos
In the innocence of her kisses