Forrest Gump Brasileiro Lyrics Translation in English
CafeinasemtetoPortuguese Lyrics
English Translation
Eu só queria ser
I just wanted to be
O Forrest Gump brasileiro
The Brazilian Forrest Gump
E eu sempre quis ser o Jack Kerouac sim
And I always wanted to be Jack Kerouac, yes
Mas hoje tô mais na vibe de ouvir Luis Tatit
But today I'm more in the vibe of listening to Luis Tatit
Queria ser um mártir sem acreditar em Deus
Wanted to be a martyr without believing in God
Hoje eu curto estar aqui, mesmo achando que fodeu
Today I enjoy being here, even thinking it's messed up
Queria ter certeza que nunca vou lhe perder
Wanted to be sure I'll never lose you
E de que você me ama como amam na TV
And that you love me like they do on TV
Queria ter certeza que nunca vou lhe perder
Wanted to be sure I'll never lose you
E de que você me ama como amam na TV
And that you love me like they do on TV
Eu só queria ser
I just wanted to be
O Forrest Gump brasileiro
The Brazilian Forrest Gump
Me perdi na ideia do Oeste pra fugir
I got lost in the idea of the West to escape
Mas foi ouvindo Caetano, que eu acho que entendi
But it was listening to Caetano that I think I understood
Que eu sou um vampiro e eu apronto de montão
That I'm a vampire, and I cause a lot of trouble
E agora eu choro por não saber mais nada do sertão
And now I cry for not knowing anything else about the backlands
Queria ter certeza que nunca vou lhe perder
Wanted to be sure I'll never lose you
E de que você me ama como amam na TV
And that you love me like they do on TV
Queria ter certeza que nunca vou lhe perder
Wanted to be sure I'll never lose you
E de que você me ama como amam na TV
And that you love me like they do on TV
Eu só queria ser
I just wanted to be
O Forrest Gump brasileiro
The Brazilian Forrest Gump
Caixa de chocolates, pra mim funcionava assim
Box of chocolates, for me, it worked like this
Mãe e pai dividem meia e o resto é pra mim
Mom and dad split half, and the rest is for me
Nunca enxerguei metáforas nas penas pelo chão
Never saw metaphors in the feathers on the ground
Pena preta é de urubu moleque, não pega isso não
Black feather is from a vulture, kid, don't touch that
Queria ter certeza que nunca vou lhe perder
Wanted to be sure I'll never lose you
E de que você me ama como amam na TV
And that you love me like they do on TV
Queria ter certeza que nunca vou lhe perder
Wanted to be sure I'll never lose you
E de que você me ama como amam na TV
And that you love me like they do on TV
Eu só queria ser
I just wanted to be
O Forrest Gump brasileiro
The Brazilian Forrest Gump
Sendo assim simplista eu não achei a solução
Being simplistic, I didn't find the solution
Não levo jeito com bola, e nem pra herói da nação
I'm not good with the ball, nor for a hero of the nation
Eu gosto de Elvis Presley só que eu nem sei dançar
I like Elvis Presley, but I don't even know how to dance
Tenho problemas na cabeça, mas correr pra mim não dá
I have problems in my head, but running is not for me
Queria ter certeza que nunca vou lhe perder
Wanted to be sure I'll never lose you
E de que você me ama como amam na TV
And that you love me like they do on TV
Queria ter certeza que nunca vou lhe perder
Wanted to be sure I'll never lose you
E de que você me ama como amam na TV
And that you love me like they do on TV
Eu só queria ser
I just wanted to be
O Forrest Gump brasileiro
The Brazilian Forrest Gump
Eu só queria ser
I just wanted to be