Uma Parede Lyrics Translation in English

Canção & Louvor
Report Submitted!

Portuguese Lyrics

English Translation

Estes dias o senhor me abençoou

These days the Lord blessed me

E aos meus inimigos Ele derrotou

And He defeated my enemies

Senaqueribe pensou que era maior

Sennacherib thought he was greater

E me afrontou pensando que eu estava só

And he confronted me thinking I was alone


Mas de joelhos eu clamei em oração

But on my knees, I cried out in prayer

E ao meu Deus eu fiz a minha petição

And to my God, I made my request

E disse a Ele que a nação de Israel

And I told Him that the nation of Israel

Necessitava do maior que é rei dos céus

Needed the greatest, the King of heaven

E Deus que não dá sua glória a ninguém

And God, who does not give His glory to anyone


Entre seus anjos escolheu apenas um

Among His angels, He chose only one

E este mesmo anjo forte destruiu

And this same strong angel destroyed

Entre os assírios cento e oitenta cinco mil

Among the Assyrians, a hundred and eighty-five thousand


Mas estes dias Deus me permitiu ferir

But these days God allowed me to be wounded

E não entendo o que Ele quer de mim

And I don't understand what He wants from me

Minha esperança já se vai e não tem cura

My hope is gone, and there is no cure

Mesmo orando não me aparece ajuda

Even in prayer, help does not appear to me

Tudo acabou agora acho que é o fim

Everything is over, now I think it's the end


Estou ouvindo um ruído

I hear a noise

É a porta se abrindo

It's the door opening

Será que é alguém vindo

Is someone coming

Com a cura pra mim?

With the cure for me?

É o profeta Isaías

It's the prophet Isaiah

Deus lembrou-se de mim

God remembered me

Fala logo profeta eu preciso ouvir

Speak quickly, prophet, I need to hear


Assim diz o senhor: Põe a tua casa em ordem

Thus says the Lord: Set your house in order

Porque morrerás e não viverás

For you shall die and not live


Uma parede e nada mais

A wall and nothing more

A Ezequias lhe restou

To Hezekiah, it remained

Uma parede, uma oração

A wall, a prayer

Moveu a mão do Grande Eu Sou

Moved the hand of the Great I Am


Senhor, meu Deus, tu sabes onde tenho andado

Lord, my God, you know where I have been

E que meu coração do mal tenho guardado

And that I have kept my heart from evil

Tua verdade é a minha direção

Your truth is my guidance

Em teus caminhos tenho andado em retidão

In your ways, I have walked in righteousness


Volta Isaías e diz a Ezequias

Turn back, Isaiah, and tell Hezekiah

Eis que acrescentarei aos seus dias mais quinze anos

Behold, I will add fifteen more years to your days

Isto te será da parte do Senhor como sinal

This will be from the Lord as a sign

De que o Senhor cumprirá esta palavra que falou

That the Lord will fulfill this word He spoke


Quando Deus quer, estabelece as leis e as revoga

When God wills, He establishes and revokes laws

Em suas mãos controla a história

In His hands, He controls history

De quem se encontra totalmente ao seu dispor

For those who are wholly at His disposal

Ele levanta, dá saúde, dá vitória e faz promessas

He raises up, gives health, gives victory, and makes promises


Pra restaurar o coração ele tem pressa

He is in a hurry to restore the heart

E tem projeto de vitória pra você

And has a victory plan for you

Pois ele manda no passado, no presente e no futuro

For He commands the past, present, and future


É ele quem controla a máquina do mundo

He controls the machinery of the world

Quem é que pode a sua mão deter?

Who can stop His hand?

E se Ele é grande por que será que você fica preocupado

And if He is great, why are you worried?


Se você tem um Deus tão grande do teu lado

If you have a God so great by your side

Que faz os seus dias serem multiplicados

Who makes your days multiply

E até a morte ele faz retroceder

And even death, He makes retreat


Você precisa, ele tem pra te dar

You need it, He has to give you

Você não consegue, ele pode ajudar

You can't, He can help

E a tua vida quem comanda é Jeová

And Jehovah commands your life

Você está fraco, ele te dá força

You're weak, He gives you strength


Está caído, ele te levanta

You're down, He lifts you up

Ele comanda o mundo e ainda cuida de você

He commands the world and still takes care of you

Ele é dono de tudo e tem vida em dobro

He owns everything and has double life

Pra dar de presente pra você

To give as a gift to you

Added by Bruno Costa
Luanda, Angola December 9, 2024
Be the first to rate this translation
Other Songs to Explore
Comment