Luz dos olhos Lyrics Translation in English

Canto Dos Malditos Na Terra do Nunca
Report Submitted!

Portuguese Lyrics

English Translation

Ponho os meus olhos em você,

I put my eyes on you,

Se você está

If you are

Dona dos meus olhos é você,

You are the owner of my eyes,

Avião no ar

Plane in the air


Um dia pra esses olhos sem te ver,

One day without seeing these eyes,

É como chão no mar

Is like ground in the sea

Liga o rádio à pilha, a tv,

Turn on the battery-powered radio, the TV,

Só pra você escutar

Just for you to listen

A nova música que eu fiz agora,

The new song I made now,

Lá fora a rua vazia chora.

Outside, the empty street cries.


Os meus olhos vibram ao te ver,

My eyes vibrate seeing you,

São dois fãs, um par

They are two fans, a pair

Pus nos olhos vidros pra poder,

I put glass in my eyes to be able,

Melhor te enxergar.

To see you better.


Luz dos olhos para anoitecer,

Light of the eyes for the night,

É só você se afastar

It's just you moving away

Pinta os lábios para escrever,

Paint your lips to write,

A sua boca em minha.

Your mouth on mine.


E a nossa música, eu fiz agora,

And our song, I made now,

Lá fora a lua irradia a glória.

Outside, the moon radiates glory.


E eu te chamo,

And I call you,

Eu te peço, vem...

I ask you, come...

Diga que você me quer,

Say that you want me,

Porque eu te quero também.

Because I want you too.

Ê ê hey

Hey hey hey


Passo as tardes pensando,

I spend afternoons thinking,

Faço as pazes tentando te telefonar

I make peace trying to call you

Cartazes te procurando

Posters looking for you

Aeronaves seguem pousando

Aircraft keep landing

Sem você desembarcar

Without you disembarking


Pra eu te dar a mão nessa hora

So I can give you my hand at this time

Levar as malas pro fusca lá fora

Take the suitcases to the VW Beetle outside


E eu vou guiando,

And I'm guiding,

Eu te espero, vem...

I wait for you, come...

Diga que você me quer

Say that you want me

Porque eu te quero também.

Because I want you too.


E eu te amo

And I love you

E eu berro, vem.

And I shout, come.

E grita que você me quer,

And scream that you want me,

Que eu vou gritar também.

I'll shout too.


Eu gosto dela,

I like her,

E ela gosta de mim,

And she likes me,

E eu penso nela

And I think of her

Será que isso não vai ter fim?

Will this ever end?

Added by Aline Santos
São Luís, Brazil May 25, 2025
Be the first to rate this translation
Other Songs to Explore
Comment