Domingo a tarde Lyrics Translation in English
Casa das MáquinasPortuguese Lyrics
English Translation
Era meia-noite em ponto
It was midnight sharp
De repente a gente se sentia perdido
Suddenly, we felt lost
Luz nada cheia de curvas sem sinais
Light, nothing full of curves without signs
A gente não sabia prá onde ir
We didn't know where to go
De repente apareceu na nossa frente uma placa
Suddenly, a sign appeared in front of us
Que indicava à direita
Pointing to the right
Bem no fim a gente encontrou algo estranho
At the end, we found something strange
Não deixou nosso carro seguir
It didn't let our car go on
Era um disco voador
It was a flying saucer
Nos levou prá conhecer outra transação
Took us to experience another transaction
Jamais pensava quanta coisa tinha prá curtir no outro
Never thought about how much there was to enjoy in the other
mundo
world
Num domingo à tarde a gente fez o show
On a Sunday afternoon, we did the show
Quanta gente tinha naquele lugar
So many people were there in that place
Nossa pele ficou toda prateada
Our skin turned all silver
Nosso som ficou totalmente dourado
Our sound turned completely golden
Era um disco voador
It was a flying saucer
Nos levou prá conhecer outra transação
Took us to experience another transaction
Jamais pensava quanta coisa tinha prá curtir no outro
Never thought about how much there was to enjoy in the other
mundo
world
Num domingo à tarde um disco voador
On a Sunday afternoon, a flying saucer
Nos levou prum clube do interior
Took us to a club in the countryside
Muita gente estava lá nos esperando
Many people were there waiting for us
De repente a gente estava lá tocando
Suddenly, we were there playing