Vítima do Amor Lyrics Translation in English

Cazuza
Report Submitted!

Portuguese Lyrics

English Translation

Eu sou e sempre fui vítima do amor

I am and always have been a victim of love

Porque o amor demais prejudica

Because too much love is harmful

Porque o amor de menos prejudica

Because too little love is harmful

Porque o amor é feito bebida: tem que tomar a dose certa

Because love is like a drink: you have to take the right dose

Minha mãe se pudesse casava comigo

My mother, if she could, would marry me

Meu pai me dá ordens para o meu bem

My father gives me orders for my own good

Meus amigos me negam um baseado

My friends deny me a joint

Achando que vai fazer mal

Thinking it will harm me

Meus amantes querem dominar minha vida

My lovers want to dominate my life

As pessoas me param em todos os lugares

People stop me everywhere

Pra me beijarem, pedir autógrafos, pedir conselhos

To kiss me, ask for autographs, seek advice

Como se fossem donos da minha vida

As if they were the owners of my life

As pessoas ou me ligam sem parar ou não ligam

People either call me incessantly or don't call

Achando que vão incomodar

Thinking they will bother


Sou mais uma vítima do amor

I am just another victim of love

Do amor que prejudica

Of love that harms

Sou mais uma vítima do amor

I am just another victim of love

E acho que é até bonito

And I think it's even beautiful


Eu sou um cara que gosta de zonas com amigos

I am a guy who likes to be in zones with friends

Eu sou um cara que precisa ficar sozinho

I am a guy who needs to be alone

Mas é difícil você ser a única pessoa numa família

But it's hard when you're the only person in a family

Eu sou um cara que só faz o que quer, e essa é a minha felicidade

I am a guy who only does what he wants, and that's my happiness

Sair pela cidade sem rumo de carro

Drive aimlessly through the city

Não ligar avisando

Not bothering to call

Ir embora à francesa

Leaving without saying goodbye

Andar com todo o tipo de gente

Hanging out with all kinds of people

Eu sou um cachorro vira-lata sofisticado

I am a sophisticated stray dog

Mas um vira-lata

But a stray dog

Eu sou uma criança desiludida

I am a disillusioned child

Que pede sempre perdão

Who always asks for forgiveness

Eu sou um garoto obediente

I am an obedient boy

Que desobedece só de curtição

Who disobeys just for fun


Portanto, meus amigos, me dêem espaço para amar também

So, my friends, give me space to love too

Por que eu sei que vou ser sempre um menino

Because I know I will always be a boy

Mas também sou um homem inteligente e decidido

But I am also an intelligent and determined man

E posso ensinar muita coisa

And I can teach a lot

Um professor descaralhado e sério

A messed-up and serious professor

Por que aprendi a ser sério e fútil

Because I learned to be serious and frivolous

E a futilidade é o que nos salva nessa vida

And frivolity is what saves us in this life


Sou mais uma vítima do amor

I am just another victim of love

Do amor que prejudica

Of love that harms

Sou mais uma vítima do amor

I am just another victim of love

E acho que é até bonito

And I think it's even beautiful

Added by Miguel Pereira
Luanda, Angola November 23, 2024
Be the first to rate this translation
Other Songs to Explore
Comment