Vem Ser Minha Lyrics Translation in English

Chamone
Report Submitted!

Portuguese Lyrics

English Translation

E de repente aconteceu, isso é uma obra divina

And suddenly it happened, this is a divine work

Igual de anjo o rosto dessa menina

Her face like that of an angel

Corpinho de boneca, vem ser minha barbie

Doll-like body, come be my Barbie

Vou dar ideia antes que meu tempo acabe

I'll make a move before my time runs out


Por ela eu conserto, cuido dela igual princesa

For her, I'll fix things, take care of her like a princess

Sem rotina pra manter a chama acesa

No routine to keep the flame alive

Ela me faz sentir o que não sinto a muito tempo

She makes me feel what I haven't felt in a long time

Na verdade desse jeito eu não senti ou não me lembro

Actually, this way I haven't felt or don't remember


Toda delicada, assim não me aguento

So delicate, I can't resist

Quero até me ajoelhar e pedir logo em casamento

I want to kneel and ask for your hand in marriage

Ela explodiu minha mente, nem sei mais quem eu sou

She blew my mind, I don't even know who I am anymore

Onde ela me levar pode crer que eu vou

Wherever she takes me, believe me, I'll go


Você me ganha na boa

You win me over easily

E com você o tempo voa

And with you, time flies

E eu quero voar

And I want to fly

Você me ganha na boa

You win me over easily

E com você o tempo voa

And with you, time flies

E eu quero voar

And I want to fly


Só quem vê sabe do que eu to falando

Only those who see know what I'm talking about

Ou será que devo estar delirando

Or am I perhaps delirious?

Sonhando com flores, beijando você

Dreaming of flowers, kissing you

Vivendo noites incríveis, que não acabam ao amanhecer

Living incredible nights that don't end at dawn


Vou te fazer sentir a cada dia mais feliz

I'll make you feel happier every day

Te quero como é, não precisa ser atriz

I want you as you are, no need to be an actress

Vou amar seus defeitos e te ajudar na fraqueza

I'll love your flaws and help you in weakness

Quero estar com você, disso tenho certeza

I want to be with you, I'm sure of that


Você terá o que quiser, basta ser minha mulher

You'll have whatever you want, just be my woman

Sempre sonhei com uma garota exatamente como você é

I always dreamed of a girl just like you

Não quero ser piegas, mas vou falar mais

I don't want to be cheesy, but I'll say more

Guardei pra você sentimentos reais

I saved real feelings for you


Minha vida é muito louca, mas da pra levar

My life is crazy, but I can handle it

Não aguentava todo dia amanhecer em um bar

I couldn't stand waking up in a bar every day

Cansei de várias mulheres, agora só quero você

Tired of various women, now I just want you

Não importa o que eu preciso fazer pra te ter

No matter what I need to do to have you


Você me ganha na boa

You win me over easily

E com você o tempo voa

And with you, time flies

E eu quero voar

And I want to fly

Você me ganha na boa

You win me over easily

E com você o tempo voa

And with you, time flies

E eu quero voar

And I want to fly


Depois daquele dia nunca mais te esqueci

After that day, I never forgot you

Arrependi de não falar com você? Arrependi

Do I regret not talking to you? I regret

O que mais quero é um dia ver você

What I want most is to see you one day

Vou ter coragem de sobra pra te chamar pra um role

I'll have more than enough courage to invite you out


Quem é você? Por que nunca te vi?

Who are you? Why have I never seen you?

Te idealizo desde o dia em que eu nasci

I've idealized you since the day I was born

Tenho certeza que ainda vamos nos encontrar

I'm sure we'll meet

E quando isso rolar, sei que vai gostar

And when that happens, I know you'll like it


Você me ganha na boa

You win me over easily

E com você o tempo voa

And with you, time flies

E eu quero voar

And I want to fly

Você me ganha na boa

You win me over easily


E com você o tempo voa

And with you, time flies

E eu quero voar

And I want to fly

Você me ganha na boa

You win me over easily

E com você o tempo voa

And with you, time flies


E eu quero voar

And I want to fly

Você me ganha na boa

You win me over easily

E com você o tempo voa

And with you, time flies

E eu quero voar

And I want to fly

Added by Pedro Santos
Rio de Janeiro, Brazil October 25, 2024
Be the first to rate this translation
Other Songs to Explore
Comment