Esse Amor Que Me Mata Lyrics Translation in English
Chrystian & RalfPortuguese Lyrics
English Translation
Tô sozinho e você tão longe
I'm alone and you're so far away
Sabe Deus porque você se esconde
Only God knows why you hide
Onde é que você está?
Where are you?
O coração pede que eu te esqueça
My heart asks me to forget you
Mas você vive na minha cabeça
But you live in my head
Com quem é que você está?
Who are you with?
Telefone, me mande um aviso
Phone, send me a notice
Me dê um sinal
Give me a sign
Alguma notícia, um cartão postal
Some news, a postcard
Pra ver se eu engano a minha paixão
To see if I deceive my passion
Dê um grito
Give a shout
Quem sabe o vento me traga você
Maybe the wind will bring you to me
E em meu pensamento eu possa te ver
And in my thoughts, I can see you
E ouvir as batidas do seu coração
And hear the beats of your heart
Quando o amor vai embora
When love leaves
A saudade devora
Saudade devours
A solidão é demais
Loneliness is too much
Quando é fora de hora
When it's untimely
Quebra o silêncio e volta pra mim
Break the silence and come back to me
Tô sentindo demais sua falta
I'm missing you too much
Ou tira do meu coração
Or take from my heart
Esse amor que me mata
This love that kills me
O coração pede que eu te esqueça
My heart asks me to forget you
Mas você vive na minha cabeça
But you live in my head
Com quem é que você está?
Who are you with?
Telefone, me mande um aviso
Phone, send me a notice
Me dê um sinal
Give me a sign
Alguma notícia, um cartão postal
Some news, a postcard
Pra ver se eu engano a minha paixão
To see if I deceive my passion
Dê um grito
Give a shout
Quem sabe o vento me traga você
Maybe the wind will bring you to me
E em meu pensamento eu possa te ver
And in my thoughts, I can see you
E ouvir as batidas do seu coração
And hear the beats of your heart
Quando o amor vai embora
When love leaves
A saudade devora
Saudade devours
A solidão é demais
Loneliness is too much
Quando é fora de hora
When it's untimely
Quebra o silêncio e volta pra mim
Break the silence and come back to me
Tô sentindo demais sua falta
I'm missing you too much
Ou tira do meu coração
Or take from my heart
Esse amor que me mata
This love that kills me
Ou tira do meu coração
Or take from my heart
Esse amor que me mata
This love that kills me
Ou tira do meu coração
Or take from my heart
Esse amor que me mata
This love that kills me
Ou tira do meu coração
Or take from my heart
Esse amor que me mata
This love that kills me