Mande a Solidão Pra Outro Lugar Lyrics Translation in English

Chrystian & Ralf
Report Submitted!

Portuguese Lyrics

English Translation

Se voltar pra mim, que seja logo

If you come back to me, let it be soon

Pois, o tempo voa sem parar

Because time flies incessantly

Traga com você os nossos sonhos

Bring with you our dreams

E mande a solidão pra outro lugar

And send loneliness to another place


Se lembrar que ainda nos amamos

If you remember that we still love each other

Traga o coração, sem se importar

Bring your heart, without caring

Que algumas vezes nós brigamos

That sometimes we argue

Mas nada vai poder nos separar

But nothing will be able to separate us


Se a saudade dói demais

If longing hurts too much

E não dá pra segurar

And it's impossible to hold back

Deixe tudo e vem me procurar

Leave everything and come look for me


Se perdemos a razão

If we lose reason

E fugimos da emoção

And run away from emotion

Quem sou eu, quem é você

Who am I, who are you

Pra deixar o nosso amor morrer?

To let our love die?


O coração precisa de paixão

The heart needs passion

Nós precisamos de carinho

We need affection

Se entre nós existe um grande amor

If there is a great love between us

Então, pra que ficar sozinhos?

Then why be alone?


O coração precisa de paixão

The heart needs passion

Nós precisamos de carinho

We need affection

Se entre nós existe um grande amor

If there is a great love between us

Então, pra que ficar sozinhos?

Then why be alone?


Se a saudade dói demais

If longing hurts too much

E não dá pra segurar

And it's impossible to hold back

Deixe tudo e vem me procurar

Leave everything and come look for me


Se perdemos a razão

If we lose reason

E fugimos da emoção

And run away from emotion

Quem sou eu, quem é você

Who am I, who are you

Pra deixar o nosso amor morrer?

To let our love die?


O coração precisa de paixão

The heart needs passion

Nós precisamos de carinho

We need affection

Se entre nós existe um grande amor

If there is a great love between us

Então, pra que ficar sozinhos?

Then why be alone?


O coração precisa de paixão

The heart needs passion

Nós precisamos de carinho

We need affection

Se entre nós existe um grande amor

If there is a great love between us

Então, pra que ficar sozinhos?

Then why be alone?


Então, pra que ficar sozinhos?

Then why be alone?

Então, pra que ficar sozinhos?

Then why be alone?

Added by Diogo Sousa
Bissau, Guinea-Bissau September 11, 2024
Be the first to rate this translation
Other Songs to Explore
Comment