Caranguejo / Safado, Cachorro, Sem-vergonha Lyrics Translation in English
Claudia LeittePortuguese Lyrics
English Translation
Vou catar caranguejo lá no manguezal
I'm going to catch crab in the mangrove
Eu vou passar molho lambão para temperar
I'm going to pour messy sauce to season
Vou sair do jururu quando você chegar
I'll shake off the blues when you arrive
Ver sua anca que balança pra lá e pra cá
See your hip swaying here and there
Ver sua anca que balança pra lá e pra cá
See your hip swaying here and there
Segura na corda do caranguejo
Hold the crab's rope
Pra lá e pra cá
Back and forth
Segura na corda do caranguejo
Hold the crab's rope
Pra lá e pra cá
Back and forth
Segura, segura na corda do caranguejo
Hold, hold the crab's rope
Pra lá e pra cá
Back and forth
Segura na corda do caranguejo
Hold the crab's rope
Pra lá e pra cá
Back and forth
Ô seu cordeiro não deixe essa corda arriar
Oh, shepherd, don't let this rope fall
Caranguejo é fujão ele vai escapar
Crab is tricky; it will escape
Ô seu cordeiro não deixe o siri-boia entrar
Oh, shepherd, don't let the floating crab enter
Pois o pirão tá no ponto
Because the porridge is ready
Segura na corda do caranguejo
Hold the crab's rope
Pra lá e pra cá
Back and forth
Segura na corda do caranguejo
Hold the crab's rope
Pra lá e pra cá
Back and forth
Segura na corda do caranguejo
Hold the crab's rope
Pra lá e pra cá
Back and forth
Segura na corda do caranguejo
Hold the crab's rope
Pra lá e pra cá
Back and forth
Maré tá cheia, espera esvaziar
The tide is high, wait for it to ebb
Joga flores no mar
Throw flowers into the sea
Só louvo meu rei Yeshua
I only praise my king Yeshua
Maré tá cheia, espera esvaziar
The tide is high, wait for it to ebb
Joga flores no mar
Throw flowers into the sea
Segura na corda do caranguejo
Hold the crab's rope
Pra lá e pra cá
Back and forth
Segura na corda do caranguejo
Hold the crab's rope
Pra lá e pra cá
Back and forth
Segura na corda do caranguejo
Hold the crab's rope
Pra lá e pra cá
Back and forth
Segura na corda do caranguejo
Hold the crab's rope
Pra lá e pra cá
Back and forth
Vou catar caranguejo lá no manguezal
I'm going to catch crab in the mangrove
Eu vou passar molho lambão para temperar
I'm going to pour messy sauce to season
Vou sair do jururu quando você chegar
I'll shake off the blues when you arrive
Ver sua anca que balança pra lá e pra cá
See your hip swaying here and there
Ver sua anca que balança pra lá e pra cá
See your hip swaying here and there
Segura na corda do caranguejo
Hold the crab's rope
Pra lá e pra cá
Back and forth
Segura na corda do caranguejo
Hold the crab's rope
Pra lá e pra cá
Back and forth
Segura, segura na corda do caranguejo
Hold, hold the crab's rope
Pra lá e pra cá
Back and forth
Segura na corda do caranguejo
Hold the crab's rope
Pra lá e pra cá
Back and forth
Segura na corda do caranguejo
Hold the crab's rope
Pra lá e pra cá
Back and forth
Não pare, não pare na corda do caranguejo
Don't stop, don't stop on the crab's rope
Pra lá e pra cá
Back and forth
Simbora comigo na corda do caranguejo
Let's go together on the crab's rope
Pra lá e pra cá
Back and forth
Todo mundo na corda do caranguejo
Everyone on the crab's rope
Pra lá e pra cá
Back and forth
Deixa de ser mulherengo homem
Stop being a womanizer, man
O dia todo pensando em mulher
All day thinking about women
Você tá doido pra ficar sozinho
You're crazy to be alone
Tá querendo ficar a migué
You're pretending to be busy
Bem que minha mãe falou
Well, my mother told me
Pra eu não casar com você
Not to marry you
Chego em casa do trabalho
I come home from work
Você tá vendo TV
You're watching TV
Passa o dia reclamando
Spending the day complaining
Querendo me provocar
Trying to provoke me
E o que eu penso de você
And what I think of you
Caladinho que eu vou dizer
Quiet, I'll tell you
Safado
Rogue
Cachorro
Dog
Sem-vergonha
Shameless
Dou duro o dia inteiro
I work hard all day
E você colchão e fronha
And you're a mattress and pillow
Safado
Rogue
Cachorro
Dog
Sem-vergonha
Shameless
Dou duro o dia inteiro e você
I work hard all day, and you
E de noite faz tipo mansinho
And at night, you act all gentle
Quer beijinho, carinho
Want kisses, affection
Quer me conquistar
Want to win me over
Sai pra lá que eu já tô vacinada
Get away, I'm already vaccinated
Você não mudou nada
You haven't changed a bit
Safado
Rogue
Cachorro
Dog
Sem-vergonha
Shameless
Dou duro o dia inteiro
I work hard all day
E você colchão e fronha
And you're a mattress and pillow
Safado
Rogue
Cachorro
Dog
Sem-vergonha
Shameless
Dou duro o dia inteiro e você
I work hard all day, and you