Respeita Lyrics Translation in English
Ana CañasPortuguese Lyrics
English Translation
Você que pensa que pode dizer o que quiser
You who think you can say whatever you want
Respeita, aí!
Respect, hey!
Eu sou mulher
I am a woman
Quando a palavra desacata, mata, dói
When the word disrespects, kills, hurts
Fala toda errada que nada constrói
Speaking all wrong, building nothing
Constrangimento, em detrimento de todo discernimento quando ela diz não
Embarrassment, to the detriment of all discernment when she says no
Mas eu tô vendo, eu tô sabendo, eu tô sacando o movimento
But I see it, I know it, I understand the movement
É covardia no momento quando ele levanta a mão
It's cowardice in the moment when he raises his hand
Ela vai
She goes
Ela vem
She comes
Meu corpo, minha lei
My body, my law
Tô por aí, mas não tô a toa
I'm around, but I'm not idle
Respeita, respeita, respeita as mina, porra!
Respect, respect, respect the girls, damn it!
Diversão é um conceito diferente
Fun is a different concept
Onde todas as partes envolvidas consentem
Where all parties involved consent
O silêncio é um grito de socorro escondido
Silence is a hidden cry for help
Pela alma, pelo corpo, pelo o que nunca foi dito
For the soul, for the body, for what was never said
Ninguém viu, ninguém vê, ninguém quer saber
Nobody saw, nobody sees, nobody wants to know
A dor é sua, a culpa não é sua
The pain is yours, the guilt is not yours
Mas ninguém vai te dizer
But no one will tell you
E o cinismo obtuso daquele cara confuso
And the obtuse cynicism of that confused guy
Mas eu vou esclarecer
But I'll clarify
Abuso
Abuse
Ela vai
She goes
Ela vem
She comes
Meu corpo, minha lei
My body, my law
Tô por aí, mas não tô a toa
I'm around, but I'm not idle
Respeita, respeita, respeita as mina, porra!
Respect, respect, respect the girls, damn it!
Violência por todo mundo
Violence all around
A todo minuto
Every minute
Por todas nós
For all of us
Por essa voz que só quer paz
For this voice that only wants peace
Por todo luto nunca é demais
For all mourning, it's never too much
Desrespeitada, ignorada, assediada, explorada
Disrespected, ignored, harassed, exploited
Mutilada, destratada, reprimida, explorada
Mutilated, mistreated, repressed, exploited
Mas a luz não se apaga
But the light doesn't go out
Digo o que sinto
I say what I feel
Ninguém me cala
No one silences me
Ela vai
She goes
Ela vem
She comes
Meu corpo, minha lei
My body, my law
Tô por aí, mas não tô a toa
I'm around, but I'm not idle
Respeita, respeita, respeita as mina, porra!
Respect, respect, respect the girls, damn it!