Falando Sério Lyrics Translation in English

Claudia Leitte
Report Submitted!

Portuguese Lyrics

English Translation

Falando sério

Seriously speaking

É bem melhor você parar com essas coisas

It's much better for you to stop with these things

De olhar pra mim com olhos de promessas

Looking at me with eyes full of promises

Depois sorrir como quem nada quer

Then smiling as if you want nothing


Você não sabe

You don't know

Mas é que eu tenho cicatrizes que a vida fez

But I have scars that life has made

E tenho medo de fazer planos

And I'm afraid of making plans

De tentar e sofrer outra vez

Of trying and suffering again


Falando sério

Seriously speaking

Eu não queria ter você por um programa

I didn't want to have you for just a program

E apenas ser mais um na sua cama

And just be one more in your bed

Por uma noite apenas e nada mais

For just one night and nothing more


Falando sério

Seriously speaking

Entre nós dois tinha que haver mais sentimento

Between us, there had to be more feeling

Não quero seu amor por um momento

I don't want your love for just a moment

E ter a vida inteira pra me arrepender

And have a whole life to regret


Falando sério

Seriously speaking

É bem melhor, é bem melhor você parar com essas coisas

It's much better, it's much better for you to stop with these things

De olhar pra mim com olhos de promessas

Looking at me with eyes full of promises

Depois sorrir como quem nada quer

Then smiling as if you want nothing


Você não sabe

You don't know

Mas é que eu tenho cicatrizes que a vida fez

But I have scars that life has made

E tenho medo de fazer planos

And I'm afraid of making plans

De tentar e sofrer outra vez

Of trying and suffering again


Falando sério

Seriously speaking

Eu não queria ter você por um programa

I didn't want to have you for just a program

E apenas ser mais um na sua cama

And just be one more in your bed

Por uma noite apenas e nada mais

For just one night and nothing more


Falando sério

Seriously speaking

Entre nós dois tinha que haver mais sentimento

Between us, there had to be more feeling

Não, não quero seu amor por um momento

No, I don't want your love for just a moment

E ter a vida inteira pra me arrepender

And have a whole life to regret

Pra me arrepender

To regret

A vida inteira pra me arrepender

A whole life to regret

Pra me arrepender

To regret

Pra me arrepender

To regret

Added by Tiago Rodrigues
Lisbon, Portugal October 26, 2024
Be the first to rate this translation
Other Songs to Explore
Comment