Me Esqueça
Cleiton e CamargoLyrics
Translation
Vou fechar a porta, desligar de você
I will close the door, disconnect from you
Apagar os sonhos, começar a viver
Erase the dreams, start living
Nunca mais eu volto, por favor, me esqueça
Never again will I return, please, forget me
Guarde suas mágoas, todo mal que me fez
Keep your sorrows, all the wrongs you've done to me
Se sentir saudade, é só mentir outra vez
If you feel longing, just lie again
Finge que é feliz mas por favor me esqueça
Pretend you're happy but please forget me
Vou me libertar e tentar ser feliz
I will free myself and try to be happy
Vou levar comigo o que você não quis
I'll take with me what you didn't want
Quero dar um tempo na minha cabeça
I want to take a break in my mind
Pode ser que eu sinta no meu coração
It may be that I feel in my heart
Essa dor que a gente diz que é solidão
This pain that we say is loneliness
Mas eu dou um jeito, por favor, me esqueça
But I'll manage, please forget me
Eu não quero mais lembrar, prefiro esquecer
I don't want to remember anymore, I prefer to forget
Não tenho mais motivos pra ficar
I have no more reasons to stay
Nem medo de sofrer, cansei de esperar
No fear of suffering, tired of waiting
Não tente me tocar, me convencer
Don't try to touch me, convince me
Não me enlouqueça
Don't drive me crazy
Por favor, me esqueça
Please, forget me