Honrar Teu Nome Lyrics Translation in English
CPM 22Portuguese Lyrics
English Translation
As mesmas histórias tristes
The same sad stories
Que se ouve dizer
That one hears about
Dessa vez o escolhido fui eu
This time, I was the chosen one
Senti congelar minha alma
I felt my soul freeze
Desde os meus primeiros passos
Since my very first steps
Me fez aprender
It made me learn
Ter respeito e caráter, eu sei
To have respect and character, I know
Mesmo quando a gente brigava
Even when we used to fight
E os sinos vão tocar
And the bells will ring
Descanse em paz
Rest in peace
Desculpe quando errei
Forgive me when I erred
Sempre quis te orgulhar
I always wanted to make you proud
Problemas eu te dei
I caused you trouble
Vou superar
I'll overcome
Só tenho a agradecer
I only have to thank
De todos vou cuidar
I'll take care of everyone
Honrar teu nome
Honor your name
Sempre reconheço o esforço que você fez
I always acknowledge the effort you made
Pra manter nossa família bem
To keep our family well
Quando a vida nos passou a perna
When life played tricks on us
Cada lugar que chegava brincava com qualquer um
Wherever you arrived, you joked with everyone
Com seu jeito simples de ser
With your simple way of being
E sempre deixava sua marca
And always leaving your mark
Sua estrela brilhou
Your star shone
Descanse em paz
Rest in peace
Seu filho já cresceu
Your son has grown up
Sempre quis te orgulhar
I always wanted to make you proud
Você chegou a ver
Did you get to see?
Vou superar
I'll overcome
Só tenho a agradecer
I only have to thank
De todos vou cuidar
I'll take care of everyone
Honrar teu nome
Honor your name
Não há com o que se preocupar
There's nothing to worry about
Prometo seguir seus conselhos
I promise to follow your advice
Vou te carregar em meus pensamentos
I'll carry you in my thoughts
É meu último adeus
This is my final goodbye
E os anjos vão cantar
And the angels will sing
Descanse em paz
Rest in peace
Desculpe quando errei
Forgive me when I erred
Sempre quis te orgulhar
I always wanted to make you proud
Problemas eu te dei
I caused you trouble
Vou superar
I'll overcome
Só tenho a agradecer
I only have to thank
De todos vou cuidar
I'll take care of everyone
Saudade, pai
Missing you, Dad
Descanse em paz
Rest in peace
Seu filho já cresceu
Your son has grown up
Sempre quis te orgulhar
I always wanted to make you proud
Você chegou a ver
Did you get to see?
Vou superar
I'll overcome
Só tenho a agradecer
I only have to thank
De todos vou cuidar
I'll take care of everyone
Honrar teu nome
Honor your name
Honrar teu nome
Honor your name