Jesus Me Curou

Creuza de Oliveira
Report Submitted!

Lyrics

Translation

Jesus me curou quando

Jesus healed me when

No meu leito estava deitado

I was lying on my bed

Jesus me curou quando me achava

Jesus healed me when I was

Desenganado

Given up

Jesus me curou através das orações

Jesus healed me through prayers

Quando eu orava Jesus pra mim falava

When I prayed, Jesus spoke to me

Dando-me consolação

Giving me consolation


Vou te curar minha serva

I will heal you, my servant

Preciso de ti

I need you

Ora mas e mais

Pray more and more

Cante pra Mim mais

Sing to Me more

Venha e segui-me

Come and follow Me

Vou te curar minha serva

I will heal you, my servant

Creia em minhas promessas

Believe in my promises

Vou te curar, vou te levantar

I will heal you, I will raise you up

E levantar com pressa

And rise up quickly


Naquele momento em meu leito

At that moment on my bed

Ali eu chorava e muitos irmãos

There I cried, and many brothers

Que comigo ali estavam

Who were with me there

Emocionado com a plavra do Senhor

Moved by the word of the Lord

Foi o meu Deus, foi o meu Deus

It was my God, it was my God

Que me curou

Who healed me


Vou te curar minha serva

I will heal you, my servant

Preciso de ti

I need you

Ora mas e mais

Pray more and more

Cante pra Mim mais

Sing to Me more

Venha e segui-me

Come and follow Me

Vou te curar minha serva

I will heal you, my servant

Creia em minhas promessas

Believe in my promises

Vou te curar, vou te levantar

I will heal you, I will raise you up

E levantar com pressa

And rise up quickly


Vou te curar minha serva

I will heal you, my servant

Preciso de ti

I need you

Ora mas e mais

Pray more and more

Cante pra Mim mais

Sing to Me more

Venha e segui-me

Come and follow Me

Vou te curar minha serva

I will heal you, my servant

Creia em minhas promessas

Believe in my promises

Vou te curar, vou te levantar

I will heal you, I will raise you up

E levantar com pressa

And rise up quickly

Added by Pedro Santos
Rio de Janeiro, Brazil May 25, 2024
Be the first to rate this translation
Comment