Visionário Lyrics Translation in English

Davvs
Report Submitted!

Portuguese Lyrics

English Translation

Aí mano, eu tenho visões do futuro mano

Hey man, I have visions of the future, man

Tipo a raven, tá ligado?

Like Raven, you know?

Eu prevejo um sorriso no rosto do meu pai (é mano)

I foresee a smile on my father's face (yeah, man)

Eu prevejo um sorriso no rosto da minha mãe

I foresee a smile on my mother's face

(Ay, gang, ay)

(Ay, gang, ay)


Essa mina ama o meu cordão, pisa no meu coração

This girl loves my chain, steps on my heart

Mas tá tudo bem, no final sou eu quem brilho

But it's all good, in the end, it's me who shines

Esse otário não tem perdão, nunca me estendeu a mão

This jerk has no forgiveness, never lent me a hand

Mas tá tudo bem, nada tira o meu sorriso

But it's all good, nothing takes away my smile


(Nada vai me apagar mano)

(Nothing will extinguish me, man)


Prevejo meu rosto na porra de um telão, shows pra uma multidão

I foresee my face on a damn big screen, shows for a crowd

Quem sabe um dia tudo fica bem comigo

Who knows, maybe one day everything will be fine with me

Mãe, eu vou te comprar uma mansão, nada disso é em vão

Mom, I'll buy you a mansion, none of this is in vain

Só continue olhando aqui pelo seu filho

Just keep looking out for your son here


Vou deixar meu pai forte de carrão, eu juro que não é em vão

I'll leave my dad strong with a fancy car, I swear it's not in vain

Só continue olhando aqui pelo seu filho

Just keep looking out for your son here

Na minha mente eu sempre sou o vilão, que não a aprende a lição

In my mind, I'm always the villain who doesn't learn the lesson

E tenta juntar os cacos de um sorriso

And tries to piece together the shards of a smile


Garota, eu gosto do momento, eu não perco meu tempo

Girl, I like the moment, I don't waste my time

Por quê sei que não vai voltar

Because I know it won't come back

Garoto, você tem talento, não perca seu tempo

Boy, you have talent, don't waste your time

Por quê eles só vão criticar

Because they'll only criticize


Agora eles gritam meu nome, e os que me odeiam somem

Now they scream my name, and those who hate me disappear

Nego eu sei que eu sou muito mais

Man, I know I am so much more

O futuro é tão incerto

The future is so uncertain

E eu me sinto tão perto, de conseguir viver em paz

And I feel so close, to being able to live in peace


(Aí, no final de tudo eu espero que você me entenda garota)

(Hey, at the end of it all, I hope you understand me, girl)


Garota, você pode sugar tudo de mim

Girl, you can take everything from me

Garota, você sabe estamos longe do fim

Girl, you know we're far from the end

Eu vou cumprir, todas aquelas nossas promessas

I'll fulfill all those promises

Eu juro

I swear

Added by Joana Ferreira
Salvador, Brazil February 21, 2025
Be the first to rate this translation
Other Songs to Explore
Comment