Ilumina o Mundo (part. Pelé MilFlows) Lyrics Translation in English
Detonautas Roque ClubePortuguese Lyrics
English Translation
O tempo não pode voltar atrás
Time can't turn back
Mas nunca desejei mudar
But I never wished to change
O que não deu certo, porque hoje eu faço mais
What didn't work out, because today I do more
E a física já comprovou
And physics has already proven
Não existem limites pro amor
There are no limits to love
E o que deu certo faz eu alcançar a paz
And what worked makes me achieve peace
E o que eu posso ser até o amanhecer
And what I can be until dawn
É a soma de tudo, eu quero mudar o mundo
Is the sum of everything, I want to change the world
Então eu posso ser até o amanhecer
So I can be until dawn
Quem em alguns segundos ilumina o mundo
Who in a few seconds lights up the world
Me diz que eu posso ser pra você, bebê
Tell me I can be for you, baby
Deixa eu mudar teu mundo, clichê, dama e vagabundo
Let me change your world, cliché, lady and vagabond
Quero só você pra mim
I want only you for me
Tô louco pra te encontrar
I'm crazy to meet you
E quando amanhecer
And when it dawns
Com você quero acordar
With you, I want to wake up
Tô cansado de viver sozinho
I'm tired of living alone
Cola aqui e aumenta o meu libido
Come here and increase my libido
Tudo é tão chato, nada é mais claro
Everything is so boring, nothing is clearer
Sem você meu mundo fica esquisito
Without you, my world becomes weird
Ei, tudo que acontece com a nossa relação
Hey, everything that happens with our relationship
Me espera no Facetime
Wait for me on FaceTime
Que eu faço uma ligação
I'll make a call
Temos uma ligação
We have a connection
Volta pra mim, te dou meu coração
Come back to me, I give you my heart
Eu tô chegando, vai, abre o portão
I'm coming, go, open the gate
Vem logo correndo na minha direção
Come running towards me
Na minha direção
In my direction
Vem correndo e não para, não
Come running and don't stop, no
Vou mudar teu mundo em menos de um segundo
I'll change your world in less than a second
E o que eu posso ser até o amanhecer
And what I can be until dawn
É a soma de tudo, eu quero mudar o mundo
Is the sum of everything, I want to change the world
Então eu posso ser até o amanhecer
So I can be until dawn
Quem em alguns segundos ilumina o mundo
Who in a few seconds lights up the world
Abra suas portas, deixe a paz entrar
Open your doors, let peace in
Solte o seu medo dessa solidão
Release your fear of this loneliness
Não demora muito tudo se acertar
It won't take long for everything to be okay
Sinto as batidas do seu coração
I feel the beats of your heart
Desse novo dia que já vai nascer
From this new day that is already dawning
Deixe que o amor te traga de volta
Let love bring you back
E quando o espírito amanhecer
And when the spirit dawns
É chegada a hora da nossa vitória
The time has come for our victory
E o que eu posso ser até o amanhecer
And what I can be until dawn
É a soma de tudo, eu quero mudar o mundo
Is the sum of everything, I want to change the world
Então eu posso ser até o amanhecer
So I can be until dawn
Quem em alguns segundos ilumina o mundo
Who in a few seconds lights up the world