Memórias do Coração (part. Asaph Borba, Brunão Morada e Isaque Valadão) Lyrics Translation in English

Diante do Trono
Report Submitted!

Portuguese Lyrics

English Translation

O que é que aconteceu

What happened

Naqueles dias?

In those days?

Teu Espírito moveu

Your Spirit moved

Em meninos e meninas

In boys and girls

Que deixaram para trás

Who left behind

Outra ambição

Another ambition

Nos queimamos

We burned

No altar da adoração

On the altar of worship


O que é que estás fazendo

What are you doing

Nesses dias?

In these days?

Teu Espírito movendo

Your Spirit moving

Em nossos filhos, nossas filhas

In our sons, our daughters

Reacende as memórias do coração

Rekindle the memories of the heart

Nos queimamos

We burned

No altar da adoração

On the altar of worship


Se perdi, por Ti eu dei

If I lost, for You I gave

Se morri, em Ti ressuscitei

If I died, in You I resurrected

Construí

I built

Se conquistei, destruí

If I conquered, I destroyed

Foi lenha que eu busquei

It was the wood I sought


Recebe meu tudo outra vez

Receive my everything again

Entrego tudo outra vez

I surrender everything again

Eu queimo tudo outra vez

I burn everything again

Por Ti, morreria

For You, I would die

Viveria outra vez

I would live again


O que é que estás fazendo

What are you doing

Nesses dias?

In these days?

Teu Espírito movendo

Your Spirit moving

Em nossos filhos, nossas filhas

In our sons, our daughters

Reacende as memórias do coração

Rekindle the memories of the heart

Nos queimamos

We burned

No altar da adoração

On the altar of worship


Se perdi, por Ti eu dei

If I lost, for You I gave

Se morri, em Ti ressuscitei

If I died, in You I resurrected

Construí

I built

Se conquistei, destruí

If I conquered, I destroyed

Foi lenha que eu busquei

It was the wood I sought


Recebe meu tudo outra vez

Receive my everything again

Entrego tudo outra vez

I surrender everything again

Eu queimo tudo outra vez

I burn everything again

Por Ti, morreria

For You, I would die

Viveria outra vez

I would live again


Eu guardei a chama acesa

I kept the flame burning

Ela sempre arderá

It will always burn

Não se apagará

It will not go out

Eu guardei a chama acesa

I kept the flame burning

Ela sempre arderá

It will always burn

Não se apagará

It will not go out


Eu guardei a chama acesa

I kept the flame burning

Ela sempre arderá

It will always burn

Não se apagará

It will not go out

Eu guardei a chama acesa

I kept the flame burning

Ela sempre arderá

It will always burn

Não se apagará

It will not go out


Recebe meu tudo outra vez

Receive my everything again

Entrego tudo outra vez

I surrender everything again

Eu queimo tudo outra vez

I burn everything again

Por Ti, morreria

For You, I would die

Viveria outra vez

I would live again


Por Ti, morreria

For You, I would die

Viveria outra vez

I would live again

Added by Rafael Oliveira
Bissau, Guinea-Bissau August 30, 2024
Be the first to rate this translation
Other Songs to Explore
Comment