Seu Joaquim Lyrics Translation in English
Alceu PiresPortuguese Lyrics
English Translation
Seu joaquim meu vizinho a muito
Mr. Joaquim, my neighbor for a long time
Tempo sabedor que eu era
Knowing that I was
Clente pelo meu jeito de ser
Aware through my way of being
Todos os dias quando
Every day when
Passava por mim, eu ouvia
He passed by me, I heard
Sempre assim o semblante de sofrer
Always with the countenance of suffering
No seu olhar parecia perguntar
In his gaze, it seemed to ask
Como poderei achar
How can I find
A paz para o meu coração
Peace for my heart
Comprimentava-me esperando
He greeted me, hoping
Ouvir dos meus lábios
To hear from my lips
Proferir algo sobre a salvação
Say something about salvation
Amanhã eu falarei
Tomorrow I will speak
Amanhã eu falarei
Tomorrow I will speak
Fiquei esperando coragem
I waited for courage
Para entrega a mensagem
To deliver the message
De Jesus Meu Rei
About Jesus, my King
Amanhã eu falarei
Tomorrow I will speak
Amanhã eu falarei
Tomorrow I will speak
Seu Joaquim foi
Mr. Joaquim was
Caminhando
Walking
Eu fique ali pensando
I stayed there thinking
Eu me acovardei
I got scared
No outro dia novamente
The next day again
Foi assim
It was like that
Lavem vindo seu Joaquim
Here came Mr. Joaquim
E hoje eu falo do Senhor
And today I speak of the Lord
Pois eu notava aquela alma
Because I noticed that soul
Tão sedenta era aquele
So thirsty was that
O molmento
Moment
Anunciar-lhe o Salvador
Announce to him the Savior
Comprimentando
Greeting
Como sempre fazia
As he always did
Claramente eu percebia
Clearly, I realized
Ele precisa de mim
He needs me
Eu respondia
I replied
Mas não dizia
But said nothing
Mas nada, Ele
But he
Seguia a sua estrada
Followed his path
E eu planejando assim
And I planning like this
Amanhã eu falarei
Tomorrow I will speak
Amanhã eu falarei
Tomorrow I will speak
Chances foram
Chances were
Passando
Passing by
A coincidencia me
Coincidence accusing me
Acusando disfarça tentei
I tried to disguise
Amanhã eu falarei
Tomorrow I will speak
Amanhã eu falarei
Tomorrow I will speak
Como que o espírito Santo
As the Holy Spirit
Me dizendo a todo Instante
Telling me all the time
Tempo eu te dei
Time I gave you
E disse-lhes: Ide por todo o mundo, pregai o evangelho a toda criatura
And he said to them, "Go into all the world and proclaim the gospel to the whole creation.
Quem crer e for batizado será salvo, mas quem não crer será condenado
Whoever believes and is baptized will be saved, but whoever does not believe will be condemned.
Noutro dia notei
Another day I noticed
Algo diferente
Something different
Vir que tinha tanta gente
Seeing that there were so many people
Na casa de Seu Joaquim
In Mr. Joaquim's house
Como de costume
As usual
Eu não vim de
I did not come in the
Manhãzinha
Morning
Meu conhecido vizinho
My known neighbor
Sentir um clima ruim
Feeling a bad atmosphere
Já temeroso
Already fearful
Fui de pressa
I hurried
E me informei
And I asked
Quando alguém perguntei
When someone I asked
O que foi que aconteceu
What happened
Alguém em lágrimas
Someone in tears
Me respondeu assim
Answered me like this
E infelizmente seu Joaquim
And unfortunately, Mr. Joaquim
Está noite faleceu
Passed away tonight
Eu fui negligente eu sei
I was negligent, I know
Ele se foi e
He's gone and
Eu não falei
I did not speak
Deus me deu
God gave me
Oportunidades de falar
Opportunities to speak
Esta verdade
This truth
Mas eu não falei
But I did not speak
São milhões que estão assim
There are millions like this
Semelhante seu Joaquim
Similar to Mr. Joaquim
Não fique esperando
Don't wait
Saiba que estou pregando
Know that I am preaching
É para você também
It's for you too