Cadê a Mulher Desse Lugar? Lyrics Translation in English
DicróPortuguese Lyrics
English Translation
Cadê a mulher desse lugar?
Where is the woman from this place?
Vai chegar! Vai chegar!
She'll come! She'll come!
E se não vem eu vou buscar!
And if she doesn't come, I'll go get her!
Vai chegar! Vai chegar!
She'll come! She'll come!
Cadê a mulher desse lugar?
Where is the woman from this place?
Vai chegar! Vai chegar!
She'll come! She'll come!
Mas se não vem eu vou buscar!
But if she doesn't come, I'll go get her!
Olha, eu tava numa boa
Look, I was just fine
E você me convidou
And you invited me
Falando que tinha mulher
Saying there were women
Pretinha que era um amor
Dark-skinned ones who were lovely
Eu to vendo é crioulo parrudo
I see big strong black guys
Que parece lutador
Who look like fighters
Me mostre a mulher desse lugar!
Show me the woman from this place!
Vai chegar! Vai chegar!
She'll come! She'll come!
Mas se não vem eu vou buscar!
But if she doesn't come, I'll go get her!
Vai chegar! Vai chegar!
She'll come! She'll come!
Oi, Cadê a mulher desse lugar?
Hey, where is the woman from this place?
Vai chegar! Vai chegar!
She'll come! She'll come!
Mas se não vem eu vou buscar!
But if she doesn't come, I'll go get her!
Eu estou no samba errado
I'm in the wrong samba
Aqui tem homem de sobra
Here, there are plenty of men
Isso parece oficina
It looks like a workshop
Ou construção de uma obra
Or the construction of a building
Me mostre a mulher desse lugar!
Show me the woman from this place!
Vai chegar! Vai chegar!
She'll come! She'll come!
Mas se não vem eu vou buscar!
But if she doesn't come, I'll go get her!
Vai chegar! Vai chegar!
She'll come! She'll come!
Cascata! Cadê a mulher desse lugar?
Waterfall! Where is the woman from this place?
Vai chegar! Vai chegar!
She'll come! She'll come!
E se não vem eu vou buscar!
And if she doesn't come, I'll go get her!
Olha, eu to vindo de longe
Look, I came from far away
Vim a fim de me dar bem
Came to try my luck
Chego aqui só vejo homem
I arrive here and see only men
Aqui eu não ganho ninguém
Here, I won't win anyone
Eu sempre fui respeitado
I've always been respected
Nunca fui tratado assim
Never treated like this
Sozinho eu não vou-me embora
Alone, I won't leave
Se vira e arranja uma nêga pra mim
Sort it out and find a girl for me
Me mostre a mulher desse lugar!
Show me the woman from this place!
Vai chegar! Vai chegar!
She'll come! She'll come!
Mas se não vem eu vou buscar!
But if she doesn't come, I'll go get her!
Vai chegar! Vai chegar!
She'll come! She'll come!
Caramba! Cadê a mulher desse lugar?
Darn! Where is the woman from this place?
Vai chegar! Vai chegar!
She'll come! She'll come!
E se não vem eu vou buscar!
And if she doesn't come, I'll go get her!